Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
артпчи!

«И люди действительно зажаты, нужно уметь их раскрепостить»: интервью со стилистом Марией Турчаниновой

Стилист Мария Турчанинова — о взгляде на набирающую популярность профессию через призму собственного опыта, а также о связи деятельностей имиджмейкера и журналиста. – Маша, как давно ты работаешь стилистом? – Стилистом начала работать года три назад. Но я была самоучкой: очень много знала сама, тренировалась на подружках, практиковалась. И вот девять месяцев назад отучилась на стилиста и работаю уже профессионально. – Что пробудило в тебе желание стать имиджмейкером? – Я думала об этом, так как меня не раз спрашивали. Наверное, все началось еще в детстве, когда мы с моей тетей ходили по магазинам, выбирали какие-то модные наряды. Тогда поняла, что мне нравится это, мне нравится красивые платья, кофточки выбирать. Повзрослев, я задумалась о профессии стилиста как-то вскользь и «дальше пошла» — учиться на журналиста. А около трех лет назад разобрала гардероб подруги, и у меня это очень хорошо получилось. Я словила кайф и поняла, что хочу этим заниматься. – Как считаешь, какими навыками д

Стилист Мария Турчанинова — о взгляде на набирающую популярность профессию через призму собственного опыта, а также о связи деятельностей имиджмейкера и журналиста.

Фото: https://vk.com/iammaaru
Фото: https://vk.com/iammaaru

– Маша, как давно ты работаешь стилистом?

– Стилистом начала работать года три назад. Но я была самоучкой: очень много знала сама, тренировалась на подружках, практиковалась. И вот девять месяцев назад отучилась на стилиста и работаю уже профессионально.

– Что пробудило в тебе желание стать имиджмейкером?

– Я думала об этом, так как меня не раз спрашивали. Наверное, все началось еще в детстве, когда мы с моей тетей ходили по магазинам, выбирали какие-то модные наряды. Тогда поняла, что мне нравится это, мне нравится красивые платья, кофточки выбирать. Повзрослев, я задумалась о профессии стилиста как-то вскользь и «дальше пошла» — учиться на журналиста. А около трех лет назад разобрала гардероб подруги, и у меня это очень хорошо получилось. Я словила кайф и поняла, что хочу этим заниматься.

– Как считаешь, какими навыками должен обладать стилист?

– Первое — коммуникабельность, это точно, потому что в этой профессии приходится много общаться с людьми. Также стилист должен быть хорошим психологом, чтобы подобрать человеку нужную вещь. Например, чтобы она подходила ему по темпераменту, под образ жизни, чтобы ему нравилось, и человек мог раскрыться. Бывает, приходишь на «разбор гардероба» или «шопинг сопровождение», и люди действительно зажаты, нужно уметь их раскрепостить. И, конечно, должно быть чувство стиля (смеется), понимание как работает сочетание цветов и тому подобное.

– Что меньше всего нравится в деятельности стилиста?

– Мне кажется, такого нет (смеется). Нравится вообще все: от и до, особенно, когда вижу результат и счастливые глаза девочек. Это дает еще больший стимул развиваться и работать. Поэтому даже не знаю, не могу назвать того, что бы мне не нравилось в этой профессии.

– Как относишься к трендам?

– Я как стилист отношусь к ним замечательно. Но нужно понимать, что тренды, в принципе, явление приходящее и уходящее. Ежегодно задают просто нереальное количество трендов в одежде, аксессуарах и нужно уметь найти те, которые применимы в жизни. Наверное, для этого и нужен стилист. Но опять же мне очень не нравятся тренды, которые «зашли», и все начинают им слепо следовать. Я даже своих клиентов отговариваю от таких необдуманных покупок, и мы находим какую-то альтернативу.

– По-твоему, актуальна ли фраза «по одежке встречают, по уму провожают»?

– Конечно, эта фраза актуальна. Когда знакомишься с людьми, или, например, приходит человек на интервью, все равно сначала смотришь, как он выглядит. И только после этого обращаешь внимание на то, как он себя подает, как он себя ведет, как говорит. То есть прежде всего смотришь на внешность и стиль человека.

– Насколько трудно совмещать учебу и работу?

– Так как график я выстраиваю себе сама, мне достаточно просто совмещать, поэтому никаких трудностей не возникает.

– Знания, которые получаешь, учась на журфаке помогают в работе имиджмейкера?

– В какой-то степени, да. На парах мы развиваем коммуникативные навыки, на некоторых из них учимся вести соц.сети. А перед встречей с клиенткой, например, когда она просит разобрать гардероб, я тоже беру у нее своеобразное интервью, чтобы понять, что это за человек, как мне с ней дальше работать, чего она вообще хочет от жизни, грубо говоря, и, естественно, от меня. Поэтому, безусловно, то, что я учусь на журфаке, мне помогает в работе стилистом.

– Что думаешь по поводу того, чтобы в будущем связать профессии стилиста и журналиста?

– Честно говоря, я об этом особо не думала. Но если связывать эти две профессии, то, наверное, работала бы в модном журнале: писала бы статьи о моде, модных показах, новости из мира моды. Вполне эти профессии можно объединить.

Как быть человеку, например, студенту, у которого нет возможности приобрести услуги стилиста, но хочется быть стильным?

– Для этого есть всевозможные чаты стилистов, их сейчас очень много, но нужно постараться найти хороший. Есть видео на YouTube у стилистов, кстати, хочу порекомендовать Карину Нигай и Катю Кири. У них действительно классные видео выходят, все очень подробно: девочки рассказывают про тренды, как и что с чем сочетать. Это вполне может быть заменой стилисту, когда нет такой возможности.

– Напоследок хочется услышать важнейшую по-твоему мнению рекомендацию стилиста читателям.

– Самое главное, всегда тоже говорю девочкам — своим клиентам, что тренды трендами, но никогда не нужно за ними гнаться. Тренды не могут идти всем, нужно найти свой индивидуальный стиль. Потому что одному человеку классно подойдет какая-то трендовая вещь, что придаст ему уверенности. А другой наденет «потому что это тренд» и будет испытывать дискомфорт, отчего станет зажатым. Тогда этот вайб ощутят все остальные люди, которые его окружают. Поэтому мой совет: просто слушать себя, слушать свое сердце прежде всего, а потом уже стилистов.

Автор: Анастасия Солодкова