Я четвёртый год работаю репетитором с детьми из Швейцарии. Занимаюсь с ними математикой и русским языком. Мои ученики — дети русских эмигрантов. Кто-то из этих родителей просто решил осесть в федеративной республике и учит детей русскому языку, чтобы они могли полноценно общаться с родственниками из России. Но многие стремятся дать своим сыновьям и дочкам русское образование в том числе. Дети прикрепляются к школам, учатся по российской программе и сдают аттестации. То есть получают два полноценных школьных образования: российское и швейцарское. Зачем так много? Для начала расскажу историю мамы одной из моих учениц. И всё станет ясно. Она вышла замуж за швейцарца и уехала к нему с восьмилетней дочкой от первого брака. Девочка к тому времени окончила 2-й класс российской гимназии и 2-йкласс музыкальной школы по игре на скрипке. В гимназии у неё уже был опыт написания реферата на 5 страниц и выступления с ним перед классом. Много писали, считали, как все российские школьники. А в музыкал