Мышление на разных языках двух людей - не является препятствием для передачи информации. (с)
На мой взгляд с сербами легко найти взаимопонимание - они народ контактный, и в большинстве своём дружелюбный. Сходить в магазин, на рынок, что-то купить - тут язык вообще не нужен. Но элементарно из вежливости лучше выучить хотя бы приветствие, спасибо, пожалуйста, и не забывать ими пользоваться. 😉
Ещё до переезда я начала изучать язык по бесплатным приложениям Ling и Drops, смотрела видеоуроки на Ютуб.
Главная цель, которую я себе изначально поставила - увеличение словарного запаса. С грамматикой как-нибудь уже в процессе разберусь, а чтобы понимать о чём речь, надо владеть хорошим словарным запасом.
Конечно, лучше сразу взяться за язык основательно, если планируешь жить в этой стране. Но лично я учу в режиме "полако". 😁
Главное набрать словарный запас, и уже потом переходить к грамматике. Набрала слова я в бесплатном приложении Drops, а потом пошла учиться в школу сербского языка Smart lab. Благодаря тому, что мы учимся с русскоговорящим носителем языка, наше обучение проходит на понятном языке.
Я не могу сказать про себя, что уделяю должное внимание изучению языка, но если со мной заговаривают на сербском, в большинстве случаев я легко понимаю о чём речь, но отвечаю пока односложно. Сербы часто отмечают, что я молодец, и уже хорошо знаю язык. Я думаю, они мне льстят. 😁
Для себя считаю необходимым учить язык, ведь общаясь с сербами на их языке чувствуешь себя уверенней, правильно понимаешь о чём речь, и открываешь новые возможности для сотрудничества.
Факт: Сербии пишут как латиницей так и кириллицей. Отличается всего 6 букв, поэтому сдвига шаблона не происходит - всё привычно и знакомо.
Очень удобно, что в сербском много знакомых слов, при чем не только русских, но и английских.
Чтобы вы понимали, насколько мы близки с сербами в языке - я собрала списочек знакомых слов.
А те, кто дочитает до конца, увидит 27 однокоренных прилично-неприличных сербских слова и найдёт ссылку на бесплатный телеграм канал по изучению сербского. 😉
Понятно без перевода:
Добро йутро, добар дан, добро вече - приветствие
Како се зовеш - как тебя зовут
Хвала - спасибо
Молим - пожалуйста
Здраво - здравствуй
Добро - хорошо
Лоше - плохо
Айдэ - давай
Слобода - свобода
Тамо - там
Браво - молодец
Око - глаз
Прст - палец
Палац - большой палец
Срце - сердце
Лепо, лепота - красиво
Довиджения - до свидания
Лаку ноч - спокойной ночи
Видимо се - увидимся
Тежко - тяжело
Роджендан - день рождения
Може - можно
Колико - сколько
Шта - что
Йош - ещё
Смирен - спокойный
Вильушка - вилка
Лимун - лимон
Шлива - слива
Ябука - яблоко
Пита - пирог
Салата - салат
Служим - подавать еду
Искрено - честно
Тачно - точно
Такодже - так же
Истина - правда
Срамота - позор
Спортиста - спортсмен
Наибольий другар - лучший друг
Льуди - люди
Дивни - замечательный
Погледам - смотрю
Слично - похоже
Лют - сердитый
Разочаран - разочарованный
Узбуджен - возбуждён
Раздражлив - ворчливый
Залюблен - влюблённый
Уморан - уставший
Тужан - грустный
Аеродром - аэропорт
Торба - сумка
Айкула - акула
Голуб - голубь
Змия - змея
Жаба - лягушка
Конь - лошадь
Свиньа - свинья
Бик - бык
Жирафа - жираф
Крава - корова
Камелеон - хамелеон
Кенгур - кенгуру
Пантер - пантера
Тигар - тигр
Медвед - медведь
Риба - рыба
Месо - мясо
Сир - сыр
Торта - торт
Чоколада - шоколад
Кукуруз - кукуруза
Музика - музыка
Спасилац - спасатель
Кутиа са песком - песочница
Болница - больница
Замотавам - заворачивать
Панталоне - брюки
Програмер - программист
Телефонирам - звоню
Цедим - выдавливаю
Упомоч - помогите
Отворено - открыто
Колико - сколько
Разумеш - понимаешь
Пристойно - прилично
Нешто - что-нибудь
Нема на чему - незачто
Топло - тепло
Хладно - прохладно
Педар - педик
Педерчина - пидорасина
Ударение на первый слог:
СЕстра - сестра
ГлАва - голова
ЧИтати - читать
ЖЕлети - желать
ВЕлики - большой
ХОчу - хочу
ТУрист - турист
РестОран - ресторан
СОва - сова
ЛИце - лицо
БезОбразно - грубо
КАда - когда
КАко - как
ХОдати - ходить
ЗЕлени - зелёный
Английские словечки:
Бицикл - велосипед
Стомак - живот
Браон - коричневый
Фебруар - февраль
Септембар - сентябрь
Октобар - октябрь
Новембар - ноябрь
Децембар - декабрь
Викенд - выходные
Милкшейк - молочный коктейль
Банана - банан
Пеперминт - мята
Мемория - память
Камила - верблюд
Переставлены буквы:
Све - все
Слова с другим значением:
Коса - волосы
Лопта - мяч
Време - погода
Воче - фрукты
Орах - грецкий орех
Ягода - клубника
Брусника - клюква
Сутра - завтра
Куча - дом
Радить - работать
Бели лук - чеснок
Смоква - инжир
Лимета - лайм
Смешные слова:
Пукнуть - лопнуть, треснуться
Понос - гордость
Позориште - театр
А ещё название цифр, месяцев - тоже очень похоже на уже знакомое нам.
И имена. Очень много привычных нам имён: Сергей, Нина, Андрей, Соня, Мария, Алексей, Константин.
Много знакомых слов, правда? И это я не выписывала одинаковые слова с одинаковым значением. 😮
Теперь видите, сколько у нас общего? )
Благодарю за внимание, и вот обещанный список
Пиши в комментариях, какое слово насмешило больше остальных? 😉
Ссылка на телеграм по бесплатному изучению языка