Найти тему

Как избавиться от речевых ошибок?

Одним из больных мест при подготовке к ЕГЭ по литературе и русскому языку являются речевые ошибки. Это то, что тормозит работу над сочинениями и то, с чем нужно бороться. Однако ответить на вопрос «как это сделать» не так уж и просто...

Для борьбы с ними у нас есть 2 пути:

  1. Выучить все типы ошибок, заучить и вызубрить все правила и нормы письменной речи. Этот метод бесподобен. Он всегда приведет к успеху, однако не так уж и просто его реализовать…
  2. А есть второй более простой и реалистичный способ запомнить несколько секретов и лайфхаков, которые точно помогут тебе допускать как можно меньше ошибок в сочинениях.

Оценочная лексика, экспрессивность

Никогда не заменяйте объективные факты, литературный контекст и анализ произведения эмоциями и своими впечатлениями. Мало того, что это «снижает» стиль речи, так еще и подменяет реальность.

Например:

«ТАК И НАДО этой бабке, которую убил Раскольников!» или

«Ольга Ильинская БОЛЬШАЯ МОЛОДЕЦ, что не осталась с Обломовым» или

«Базаров совершил ГЛУПЫЙ ПОСТУПОК, НА КОТОРЫЙ БОЛЬНО СМОТРЕТЬ»

Все эти предложения эмоционально окрашены, что, конечно, неуместно в анализе произведений для сочинений по литературе. Старайтесь грамотно анализировать, формулировать только те мысли, которые заложены в тексте. Так вы сможете избежать речевых ошибок. Не стоит комментировать или давать свою собственную оценку происходящим по сюжету событиям.

Преувеличения

Слова, которые усиливают вашу мысль. Пожалуйста, не преувеличивайте! Я прекрасно понимаю, что эмоции хочется выразить как можно активнее и сильнее, но каждый раз, когда хочется сказать что-то вроде:

«Татьяна Ларина была ОЧЕНЬ СИЛЬНО расстроена отказом» или «Печорин был СТРАШНЫМ эгоистом» или

«Раскольников ДАЖЕ не раскаивался»

Просто попробуйте остановиться и посмотреть, нужно ли это слово в вашем предложении или нет. Добавляет ли оно смысл? Или только эмоциональную нагрузку?

Главный совет не используйте усиления в сочинениях ни по русскому языку, ни по литературе. Ваши враги слова: сильно/очень/даже/всегда/же/никогда/очень/чрезвычайно/невероятно.

Переносный смысл

Игра слов, сложные смысловые конструкции и переносное значение выражений отлично вписываются в художественные тексты, в сочинениях же постарайтесь выражаться буквально, в прямом смысле.

Фразы:

«Базаров любил ПРОПИХИВАТЬ свои идеалы другим» вместо «ВЫРАЖАТЬ мнение» или «НАВЯЗЫВАТЬ мнение»

Надо отметить, что эта ошибка не сразу становится заметна. Иногда такие предложения не кажутся неправильными, однако, чтобы не рисковать и не допускать ошибок, нужно стараться выражать свои мысли прямо и точно, не прибегая к переносным смыслам.

Фразеологические обороты и устоявшиеся выражения

Так же, как предыдущий пункт этот метод отлично подходит для художественных текстов, но, к сожалению, не уместен в сочинениях. Это один из способов переноса смысла. Мы уже поняли, что формулировать мысль в сочинениях по литературе нужно буквально, поэтому и фразеологизмы использовать крайне не желательно.

Например, фразы:

«Обломов ЧТО ПОСЕЯЛ, ТО И ПОЖАЛ» или

«Герой любит ПРИКЛАДЫВАТЬСЯ К БУТЫЛКЕ», использовать в сочинениях не стоит.

Почему? Все снова связано со стилистикой языка, допустимого в сочинениях. Основная часть фразеологических оборотов берет начало в разговорной речи. А также они как бы неоднозначны, из-за чего могут быть неверно интерпретированы. Однако не стоит забывать, что речь идет не о цитировании исходного текста. Если, например, в анализируемом тексте использовались фразеологизмы, которые нам необходимо процитировать, менять их нельзя!

Излишняя «загадочность» или неопределенность

В этом виноваты неопределенные местоимения (некто, нечто, несколько, некий). Этот пункт также связан с предыдущими, потому что подразумевает неоднозначность и добавляет излишнюю загадочность наша задача говорить прямо и определенно.

Например:

«Онегин был НЕСКОЛЬКО разочарован из-за ответа Татьяны»  или

«У Мастера выработалась НЕКОТОРАЯ отрешенность к людям вокруг»  или

«Печорин был обладателем НЕКОТОРЫХ особенных черт».

Да, текст и правда сразу выглядит более загадочно, создает интригу, но в сочинениях мы себе такого позволить не можем, поэтому пишем просто и понятно.

Слова из другого временного периода, а если точнее современные слова

Не используйте слова из современного языка, особенно когда пишете сочинения о другом периоде (речь идет не столько об анализе, сколько о погружении в тот временной период). Также нежелательно использование профессионализмов (слов из конкретных сфер деятельности) или сложной неуместной терминологии.

Например:

«Печорин был АБЬЮЗЕРОМ»  или

«Чичиков не ЗАКРЫЛ ГЕШТАЛЬТ».

Такие предложения выглядят неуместными и не способствуют более грамотному литературному анализу текста, которые так необходимы на ЕГЭ.

Маскировка кавычками

Если вы не оформляете цитату, то не используйте этот способ. Как правило, кавычками маскируют слова из разговорного стиля или просто сниженной и неуместной лексики.

Например:

«Манилов любил "трепать языком"» или

«Кирсанов часто "тусил"  с Базаровым».

Это как раз те случаи, когда кавычки необходимы, чтобы замаскировать лишние и некорректно использованные слова. Но лучше отказаться от их употреблений, если это не касается оформления цитат.

Смешение стилей

Не смешивайте слова из разных стилей, старайтесь использовать околонаучный стиль при анализе фрагментов текста или написании сочинений.

Например:

«Чичиков часто НАПЯЛИВАЛ ПЕРЧАТКИ, ДАБЫ  казаться стильным ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ СВЕТСКОГО ОБЩЕСТВА»

Слова «напяливать» и «представитель светского общества» по определению не могут быть использованы в одном предложении. А если оно сопровождается разговорным «дабы», то выглядит еще забавнее и, к сожалению, безграмотнее и более неуместно.

Запомнив эти простые правила, вы точно сможете сделать свои тексты лучше! Главная наша задача вовремя найти речевые ошибки и постараться их исправить. И да, не забывайте перечитывать написанный вами текст, только так вы сможете избавиться от речевых ошибок!

Получить бесплатно урок по любому предмету!

#егэ #литература #литературавшколе