Возможно, вы уже знаете, что "You're toast" – идиома, которая очень часто встречается в разговорном английском. Ее можно использовать в качестве угрозы или в ситуации, грозящей неприятными последствиями или проблемами для говорящего.
❗ Но не все знают, откуда она пошла!
В Oxford English Dictionary упоминается, что эта фраза впервые появилась в газете "The St. Petersburg Times" в 1987 году.
Однако по другим данным она приобрела популярность благодаря персонажу Билла Мюррея в "Охотниках за привидениями" (1984), который произносит фразу :
“All right, this chick is toast".
Вот еще несколько примеров употребления:
- Try it again, and you're toast. - Попробуете снова, пеняйте на себя.
- If one of those cameras spots you, you are toast. - Если хоть одна камера заметит тебя - тебе конец.
- We're toast if we don't make it to the airport in time to catch our flight. - У нас будут серьёзные проблемы, если мы опоздаем на самолёт.
Эта идиома до сих пор актуальна, часто встречается в разговорах, на телевидении и в речи экспертов из различных областей.
Была ли эта информация вам полезна? Делитесь мнением в комментариях.