Вы замечали, что в разных текстах одно и тоже слово может писаться по-разному? Одним из таких примеров являются слова "искренно" и "искренне". Сразу возникает вопрос - а как все-таки правильно?! Давайте разбираться.
Слова "искренне" и "искренно" отличаются только одной буквой в конце слова, которая является суффиксом наречия. В современной речи оба варианта слова употребляются наравне. Хотя с "искренно" мы сталкиваемся намного реже, поэтому такой вариант может показаться нам неправильным, по крайней мере, устаревшим. Но рано записывать бойца в категорию непригодных и устаревших! Ни в одном словаре - ни в "Орфографическом словаре" Ушакова, ни в словаре-справочнике "Русское литературное произношение и ударение" под редакцией Аванесова, ни в "Школьном слово-образовательном словаре русского языка" Тихонова - нигде нет пометки "устар". Так что оба варианта равноправные, осталось разобраться только, какую букву следует писать в конце наречия. Для этого обратимся к словообразованию.
Словообразование
Наречие "искренне" образовано от однокоренного прилагательного "искренний" с помощью замены суффиксов:
искренн ий ← искренн е
Почему в данном случае в наречии пишется суффикс "е"? Мы ведь помним, что согласно правилам русского, если слово, от которого образовано наречие, оканчивается на мягкий звук, в нашем случае это прилагательное с мягким звуком "н", то эта мягкость должна сохраняться и у наречия.
Удивление, возникшее на ее лице, было искренне.
Здесь можно было подытожить, что наречие "искренне" должно писаться именно через букву "е". Но не тут то было!
В богатом русском языке существовало еще прилагательное "искренный", имеющее основу с твердой конечной согласной. Пусть слово и устарело, но зато оно успело образовать аналогичное наречие с помощью суффикса "о":
искренн ый ← искренн о
Старый воевода был искренно рад тому, что угодил приехавшему гостю, улыбка не сходила с его широкого скуластого лица, он сиял как начищенный пятак.
И как же нам быть в данном случае? Какую форму считать истинно верной? Все просто: в русском языке прекрасно уживаются слова "искренно" и "искренне" как полноправные варианты одного и того же понятия. Поэтому, если вам очень хочется "искренно" поздравить коллегу, ошибкой это считаться не будет. Куда страшней, если вы напишете "искрене" и "искрено" с одной буквой "н".
Правило гласит
"В наречиях, оканчивающихся на "-о/-е", в суффиксе пишется столько "н", сколько "н" пишется в прилагательном, от которого данное наречие образовано".
Наречие "искренне", как мы уже сказали, образовано от прилагательного "искренний", в котором пишется две буквы "н", следовательно и в производном наречии будет две "н".
искре нн ий - искре нн е