Добрый день, дорогие читатели. Продолжаю по текущим для меня курсам. Урок 8 - грамматика. Даже не верится что это уже середина учебника.
제 8과 Урок 8
공공 예절 Общественный этикет.
Слова к уроку:
Вопросы к обложке урока:
1. 여자는 남자에게 무슨 말을 하고 있어요? Что женщина говорит мужчине?
2. 미술관에서는 무엇을 하면 안 돼요? Что нельзя делать в художественной галерее?
대화 1
직원: 저, 잠시만요. 음식을 가지고 들어가시면 안 됩니다.
Сотрудник: Эм, подождите минутку. Заходить с едой нельзя.
음식은 여기 맡기시고 나중에 찾아가세요.
Оставь еду здесь и позже заберите.
투이: 네, 알겠습니다.
Тхуи: Да, поняла.
이것은 음료수인데 음료수도 가지고 들어갈 수 없습니까?
Если это напиток, с напитками тоже нельзя заходить?
직원: 네, 가지고 들어갈 수 없습니다.
Сотрудник: Да, с напитками нельзя заходить.
투이: 사진기로 작품을 찍을 수 있습니까?
Тхуи: Можно ли фотографировать экспонаты фотоаппаратом?
직원: 아니요, 사진을 찍으시면 안 됩니다.
Сотрудник: Нет, фотографировать нельзя.
투이: 그러면 휴대 전화로 사진을 찍으면 안 됩니까?
Тхуи: В таком случае фотографировать на мобильный телефон нельзя?
직원: 네, 안 됩니다. 휴대 전화는 전원을 꺼 주세요.
Сотрудник: Да, нельзя. Пожалуйста, выключите свой мобильный телефон.
Глагол + -(으)면 안 되다
‘-(으)면 안 되다’ присоединяется к глаголу и обозначает запрет на совершение данного действия. Если глагол оканчивается на согласный кроме ‘ㄹ’, то используется ‘-으면’, если он оканчивается на ‘ㄹ’ или гласный, то используется ‘-면’.
대화 2
경비: 안녕하세요? 이사 잘 하셨어요?
охрана: Здравствуйте. Благополучно переехали?
토야: 네, 잘 했습니다.
Тхоя: Да, хорошо.
경비: 불편한 것이 없으세요?
охрана: Неудобные моменты отсутствуют?
토야: 네. 불편한 것은 없는데 여쭤 보고 싶은 게 있어요.
Тхоя: Да. Ничего неудобного нет, но я хотела кое-что спросить.
저희 집 애가 피아노를 치는데 피아노를 치면 안 되는 시간이 있어요?
Наш ребенок играет на пианино, но есть ли время, когда играть на пианино нельзя?
경비: 낮에는 피아노를 쳐도 돼요.
охрана: Днем можно играть на пианино.
그런데 아침 9시 이전이나 저녁 9시 이후에는 피아노를 치면 안 됩니다.
Однако нельзя играть на пианино до 9 утра или после 9 вечера.
토야: 네, 알겠습니다. 또 조심할 것이 있어요?
Тхоя: Да, поняла. На что еще обратить внимание?
경비: 저희 아파트는 금연 아파트입니다.
охрана: Наш дом - дом для некурящих.
집 안에서도 담배를 피우시면 안 됩니다.
В квартире тоже нельзя курить.
Глагол + -아도/어도 되다
‘-아도/어도 되다’ присоединяется к глаголу и обозначает разрешение или позволение на совершение данного действия. Если глагол оканчивается на гласные ‘ㅏ, ㅗ’, то используется ‘-아도 되다’, если он оканчивается на другие гласные, то используется ‘-어도 되다’.
И далее практика по чтению, аудированию и говорению. По теории у меня на сегодня все. Замечания по переводу, оставляйте в комментариях.
Конец 8 урока.
수고하셨습니다. 안녕히 계십시오.
Слова файлом (все уроки (пройденные)-
Предыдущие словари можно найти тут:
словарь 1
словарь 2
А еще я объединила словари 1го и 2го учебников (3й с 1 по 8й урок на последней вкладке):
Напомню:
- Подборка статей о корейском на моем канале: https://zen.yandex.ru/suite/eec0e2e2-581d-42a6-83ea-c9a3fbfeb594?lang=ru
- так же теперь разделены по уровням уроки:
после регистрации вам будут доступны онлайн учебники, в том числе на русском языке, в разделе Learning -> Textbooks нас интересует учебник 세종한국어3 (на данный момент это третий учебник на 9й странице)
- видео курсы от корейского культурного центра (ККЦ) в Москве по учебникам 세종한국어, где можно посмотреть теорию и практику: https://russia.korean-culture.org/ru/1378/board/1080/read/114549
#корея #корея южная #южная корея #корейский язык #изучение корейского языка #учу корейский #учим корейский #корейский дома #корейский самостоятельно #세종한국어3