Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

"Железный человек" - не супергерой, а робот из космоса

В 1968 году на свет появилась книга "Железный человек". И это был не комикс про Тони Старка. Этого "Железного человека" написал Тед Хьюз – английский поэт, которого сейчас признают одним из лучших британских писателей послевоенной эпохи. Но "Железный человек" – это не поэма в стихах, и не сборник стихотворений. Это детская история в прозе, фантастическая сказка про пришельца из космоса, который, свалившись с небес, перепугал людей и стал поглощать металл. Фермеры, оставшиеся без своей техники из-за разыгравшегося аппетита великана, заманивают его в ловушку. Но проходит время, и железный гигант спасает всё человечество... В пересказе это всё, наверное, звучит как дешевая, плохонькая фантастика. Однако, надо сделать поправку на личность писателя. Поэт Хьюз из внешне простой сказки сделал поэму в прозе, которая раскрывается по мере прочтения. Сейчас это классика зарубежной детской литературы, ставшая частью мировой культуры. Первое издание "Железного человека" вышло с иллюстрациями Робер

В 1968 году на свет появилась книга "Железный человек". И это был не комикс про Тони Старка. Этого "Железного человека" написал Тед Хьюз – английский поэт, которого сейчас признают одним из лучших британских писателей послевоенной эпохи.

Но "Железный человек" – это не поэма в стихах, и не сборник стихотворений. Это детская история в прозе, фантастическая сказка про пришельца из космоса, который, свалившись с небес, перепугал людей и стал поглощать металл. Фермеры, оставшиеся без своей техники из-за разыгравшегося аппетита великана, заманивают его в ловушку. Но проходит время, и железный гигант спасает всё человечество...

В пересказе это всё, наверное, звучит как дешевая, плохонькая фантастика. Однако, надо сделать поправку на личность писателя. Поэт Хьюз из внешне простой сказки сделал поэму в прозе, которая раскрывается по мере прочтения. Сейчас это классика зарубежной детской литературы, ставшая частью мировой культуры.

Первое издание "Железного человека" вышло с иллюстрациями Роберта Надлера. Интересно, что в США книга выходила под названием "Железный гигант" – как раз для того, чтобы у покупателей не возникло путаницы с "Железным человеком" из комиксов Марвелл.

-2

В 1985 году книгу переиздали с рисунками Эндрю Дэвидсона. Эта книга получила Премию Курта Машлера – британскую награду, присуждаемую за "произведение воображения для детей, в котором текст и иллюстрация объединены таким образом, что каждое усиливает и уравновешивает другое" (очень вольный автоперевод гугла).

Именно это издание было переведено и издано на русском языке в 2015 году. И русская книга тоже не осталась незамеченной: переводчик "Железного человека" Мария Галина вошла в короткий список премии Норы Галь за "Лучший короткий перевод с английского языка".

Книгу и сегодня можно найти в магазинах. Сейчас в Лабиринте, кстати, она продается со скидкой 55%

-3

Книга подойдет как для совместного чтения ребенка с родителями, так и для самостоятельного чтения школьника. Изложена история просто, подается она небольшими "порциями". Да, рисунков не так много, и они, наверное, не такие, какими большинство читателей представляет иллюстрации детской книги. Но в книге нет "простыней" текста, читается она быстро, легко и с интересом.

-4

По мотивам книги, кстати, в 1999 году был снят мультфильм "Стальной гигант". Он заметно отличается от сказки-романа. Но тоже по-своему интересен.

-5