35-летняя Анна Шнайдер родилась в Киеве, на протяжении 18 лет жила в Германии, переехала туда еще подростком вместе с мамой и дедушкой. Там же окончила школу, получила профессию медсестры, работала, вышла замуж за немца Патрика, а 5 лет назад в семье родилась дочь Марлена. Три года назад в связи с работой мужа семья перебралась в Австрию, в небольшой городок в австрийских Альпах Мюльбах-ам-Хохкёниг недалеко от Зальцбурга.
Как появилась желание покинуть вроде бы благополучную Европу? — задаю закономерный вопрос собеседнице.
— Желание переехать из Европы появилось во время ковида и многочисленных ограничений с этим связанных, — говорит Анна. — Сидели взаперти, разрешалось выходить только на работу, быстро сделать покупки в магазине и сразу же домой. Маршрут только один: работа – дом. Для детей были закрыты все секции, развивающие занятия, родителям запрещалось приходить за детьми в детский сад. Каждый день придумывались все новые и новые ограничения. Условия созданы были просто невыносимые.
Вторая причина, по которой семья стремилась покинуть Европу — повсеместная пропаганда ЛГБТ-отношений, разрушение института семьи, насаждение чуждых нормальным людям порядков, продвижение сексуального просвещения еще с детского сада.
— Стали обычным делом огромные рекламные щиты однополых отношений на улицах немецких и австрийских городов. Нас всех призывают попробовать однополые отношения, утверждают, что это нормально. В детских садах начали появляться брошюры о том, что это хорошо иметь две мамы или двух пап. Пусть каждый живет, как хочет, но у себя дома. А я хочу привить своим детям традиционные ценности, которые не идут в разрез с нормами морали и нравственности, — говорит Анна Шнайдер.
Беларусь обошла острова
Супруги Шнайдер рассматривали для переезда разные страны и континенты, даже острова. Но, как говорит Анна, не хотелось очень далеко уезжать от семьи, родных и друзей, которые живут в Украине и Германии.
В Интернете Анна увидела ролик девушки-блогера, которая переехала из Германии в Беларусь и показывала здесь свою простую нормальную жизнь, где никто не ограничивает твою свободу, а возможности для образования и развития детей огромные.
— Решение о переезде в Беларусь мы с мужем приняли быстро, — говорит Анна. — Многие думают, что это я настаивала на переезде, но на самом деле больше супруг желал изменить страну для жизни, Патрик был недоволен и политической ситуацией и тем, как в экономическом плане развивается страна.
Прошлой осенью на 10 дней в первый раз супруги приехали в Минск, и в течение всего времени занимались поиском дома для всей семьи.
В пользу Слуцка
— Хотелось жить в большом частном доме вблизи города, где проживает не менее 80-100 тыс. человек. Рассматривали разные города, каждый день просматривали 2-3 дома. Все было не то, наш дом все не находился. Случайно мне попались объявления о продаже домов в Слуцком районе, хотя ранее мы не рассматривали этот регион. И здесь мы просмотрели 4 дома и когда попали в пятый, в ближайшем пригороде Слуцка, то почувствовали — он наш, — делится Анна. — Мы не знали, что это за город, но сегодня мы просто восхищаемся его чистотой и уютом. Мы с мужем всегда мечтали жить вблизи леса или реки. И наша мечта сбылась — практически за нашим забором — живописный лес, а недалеко пробегает речка. Также мы хотели, чтобы дочь продолжала изучение немецкого языка, и по счастливому совпадению в Слуцке есть гимназия № 2 с углубленным изучением немецкого языка, куда через год и пойдет наша Марлена.
На этом череда счастливых совпадений не закончилась: от бывшей хозяйки дома Анна узнала, что местному отделению круглосуточного пребывания пожилых и инвалидов требуется медсестра.
— А я много лет работала в немецких и австрийских домах престарелых, это как раз мой профиль, — рассказывает Анна. — Сегодня мой путь от работы домой занимает лишь несколько минут. В Австрии я также жила недалеко от места работы. Я очень рада, что все сложилось именно таким образом.
5-летняя Марлена ходит в детский сад, где нашла новых друзей, а также на различные творческие занятия – в танцевальную студию, на рисование, подготовительные занятия к школе.
— Марлена — билингв, одинаково хорошо говорит и по-русски, и по-немецки, я всегда с ней общаюсь именно на русском языке, поэтому сложностей с адаптацией у нее практически не было, — рассказывает Анна.
Сейчас супруги заняты переустройством, ремонтом своего дома, хлопот и забот много, но все они в радость.
— Понимаете, в Австрии и Германии мы не могли позволить себе частную собственность, всегда жили в арендном жилье. Чтобы иметь такой дом, который сегодня есть у нас, такой площадью и земельным участком – нам необходимо было заплатить не менее 300 тысяч евро. В Беларуси недвижимость гораздо доступнее. Возможность иметь свое жилье — стало еще одной причиной для переезда, — говорит Анна.
И в саду, и в огороде
Анна Шнайдер — не типичная европейка. Со свойственным славянкам хозяйским подходом в этом году весь свой приусадебный участок она засадила различными сельхозкультурами — картофелем, редькой, морковью, луком. Установили теплицу, где выращивали помидоры и огурцы.
— Урожай овощей законсервировала, из ягод сварила различные виды варенья, — делится Анна. — Я очень люблю заниматься огородом, свои овощи и фрукты всегда вкуснее.
Душевность — второе имя белорусов
Оправдались ли ваши ожидания и надежды — вопрос к собеседнице.
— Да, практически в полном объеме. Если не брать в расчет бытовые сложности, связанные с ремонтом дома, и языковой барьер, который необходимо преодолеть мужу, то в целом мы обрели здесь свободу и счастье. Самое ценное, что на протяжении всего года, что мы здесь нам попадаются честные, искренние и добрые люди. И это везде. Вот пример: пришли на базар за продуктами, а продавец говорит — мои помидоры не очень, подойдите вот к этому продавцу — у него товар лучше. Где еще найти такую честность, я не знаю. Белорусы — душевные, совестливые, человечные, таких в Европе редко встретишь.
Слова признательности Анна адресует руководству территориального центра социального обслуживания населения Слуцкого района.
— Директор центра Ольга Владимировна Жогло — человек с большим сердцем, оказывала мне разную помощь, в том числе и с оформлением документов. Чудесная атмосфера царит в отделении круглосуточного пребывания пожилых и инвалидов, где я сейчас работаю медсестрой. Тепло и по-доброму здесь друг к другу относятся и персонал, и постояльцы. Все помогают и поддерживают один одного, — рассказывает Анна.
В конце беседы задаю каверзный вопрос: не жалеют ли они о переезде в Беларусь?
— Я обману, если скажу, что все сейчас в нашей жизни идеально. Есть сложности с ремонтом дома, муж еще не очень хорошо говорит по-русски, но мы знаем, что все эти проблемы вскоре мы преодолеем. Плюсов в переезде несомненно больше и, конечно, мы рады и довольны быть здесь.
Белорусский подарок
Но самый большой сюрприз ждал Шнайдеров впереди.
— Беларусь подарила нам второе счастье, — с улыбкой говорит Анна и показывает на свой округлившийся живот. — Мы с мужем давно мечтали о втором ребенке, но никак не получалось. На втором месяце проживания здесь я узнала, что беременна. И я благодарна нашей новой родине за такой подарок.