Найти тему
Наталья Шаренкова

Носки и трудности перевода

Здесь даже не о трудностях перевода, ведь для носков достаточно схемы, а о невозможности приобретения схем иностранных авторов.

Выхода нет? Выход есть всегда. Особенно если есть фото в хорошем разрешении и листок в клетку.

Фото с сайта Ravelry.
Фото с сайта Ravelry.

Так описания моего любимого дизайнера Луми Кармитса купить можно только в виде изданных книг. Они есть в русском переводе, есть и у меня. Но ждать не всегда хватает терпения. Особенно когда котики на варежках такие милые.

Фото, листок в клетку и карандаш со стирашкой. Правда варежки в моем варианте превратились в носки.

Мои носочки
Мои носочки

Носочки свящались для любительницы карамели и шоколада, а еще такой же любительницы поспать, как и котик.

Само спокойствие
Само спокойствие

Я не любитель коричневого цвета, но здесь он пришелся весьма кстати.

-4

С такой фото вполнн можно срисовать узор. У меня исхдники были гораздо худшего качества. Но при желании все возможно.