Найти в Дзене
Полный шыкыдым

Выйти замуж за иностранца в Липецке. На реальных событиях.

Я всегда мечтала выйти замуж за иностранца.
Студентка иняза, отличница.
Мы отлично знакомились на сайтах с американцами и другими англоговорящими «мачами». Трындели. Ландон из зе кэпитал, все дела…
А я мечтала, мечтала. А мечтам, как говорится, свойственно сбываться. С одной маленькой оговоркой. Надо конкретизировать предмет мечтаний. То есть образ принца заморского я, по идее, должна была хранить в своем воображении, лелеять, томно смотреть на горизонт и ждать ждать… Представлять, как он стрижет зеленую лужайку, а я на террасе пью чай под крики детей: "Мазер, ай лав ю!" ну и тп.
Но мы люди простые. Этого всего не знали. Потому в голове пульсировало : "Точка, тире, замуж за иностранца". А ведь и цыгане, пардоньте, по сути иностранцы. Не славянской наружности, столь нежеланной в объявлениях об аренде квартир.
На выпускном мы отплясывали под «Восточные сказки», и я еще не понимала, что это знак вселенной лично мне. Бьюсь об заклад, в тот момент вселенная заливалась звонким смехом

Я всегда мечтала выйти замуж за иностранца.

Студентка иняза, отличница.

Мы
отлично знакомились на сайтах с американцами и другими англоговорящими «мачами». Трындели. Ландон из зе кэпитал, все дела…

А я мечтала, мечтала. А мечтам, как говорится, свойственно сбываться. С одной маленькой оговоркой. Надо конкретизировать предмет мечтаний. То есть образ принца заморского я, по идее, должна была хранить в своем воображении, лелеять, томно смотреть на горизонт и ждать ждать…

Представлять, как он стрижет зеленую лужайку, а я на террасе пью чай под крики детей: "Мазер, ай лав ю!" ну и тп.

Но мы люди простые. Этого всего не знали. Потому в голове пульсировало : "Точка, тире, замуж за иностранца". А ведь и цыгане, пардоньте, по сути иностранцы. Не славянской наружности, столь нежеланной в объявлениях об аренде квартир.

На выпускном мы отплясывали под «Восточные сказки», и я еще не понимала, что это знак вселенной лично мне. Бьюсь об заклад, в тот момент вселенная заливалась звонким смехом и держалась за живот. А я плясала-плясала и не подозревала, что через несколько лет…

Мечта сбудется. Я замужем за турком. А что? Тоже ведь иностранец.

Мы познакомились не на курорте, как часто бывает, а на стройке. Он в отделе кадров был главным кадром. А я секретарь - переводчик. Мне тогда казалось это безумно крутым, но об этом не сегодня.

Английский, кстати, мне в общении с ним почти не пригодился. Он как-то, окаянный, быстро выучил русский. И уже затирает мне 15ый год на нем родимом со всеми вытекающими.

К прынцу я долго привыкала, или он ко мне, или и то, и другое. Менталитет, мать его…

Кстати о матери. Святая женщина. Приняла меня не сразу, но надеюсь навсегда.

Так случилось, что турецкий язык я начала учить ради нее.
Когда она узнала, что он замутил с какой-то Наташей, пусть она даже немного Юля, ее возмущению не было предела. Я отвечаю!

Возмущение пробивалось наружу через три закрытых двери и динамик телефона, в который она популярно объясняла сыну, на ком и в каких случаях стоит жениться. И наверняка даже цитировала классиков, которые по "ихнему" говаривали: «Не нужен мне берег… ну, не турецкий, какой-то другой берег». Короче жениться запретила. Ахтунг. Вышла замуж за иностранца.

Позже она узнает, что мы поженились тайно. Но это совсем другая история.

Я поплакала, подепрессовала. И пошла учить турецкий… А, как пошла… Учителей в Липецке на тот момент днем с огнем. Пришлось самой + прынц. Он терпеливо объяснял мне правила, исправлял мой чистА русский акцент. И как-то все пошло поехало и…

Приехала я с минимальным стратегическим запасом слов и толстой тетрадкой в турецкую сторону. Понимала я не все, но делала вид, что все. А еще зыркну так на них на всех умно-умно, как та собака, они и боятся при мне меня же обсуждать.

Кстати кто они? Мама и весь ее многочисленный женсовет. Голова порой идет кругом кто, есть кто. Но слава Богам, в Турции не обязательно помнить имен. Тетям можно говорить «тейзе», то есть тетя. Дядям – дядя, сват брат итп. Но дядям лучше ничего не говорить, с ними лучше молчать и в глаза не смотреть.

Для них ты «рус», русская то бишь. Меня ужасно бесило это слово. Так как при каждом новом знакомстве говорили. – Это ЮльЯ и она РУС. Звучало как диагноз.

Этот момент тоже пережили. Тети меня приняли. И даже свадьбу нам турецкую организовали.

Про дядь не знаю, скорее всего им по фиг. Любимая шутка дядь: «Как там Путин?» Дяди так искренне радуются, когда пытаются меня этим подколоть. Я отвечаю: «Передавал привет». Радость зашкаливает. И так из года в год уже лет 10. И Путин на месте и приветы исправно передает. Тьфу-тьфу-тьфу.

Теперь я знатно затираю на турецком с липецким акцентом, но понимаю все, зуб даю!

Ну а муж. Люблю его, засранца. Хоть бывало и совсем нелегко. И по сей день бывает штормит, ГАМБИТит по-турецки. Но мы держимся. И вы держитесь.

Смех-смехом, а мечты то сбываются. Пусть даже с нерусским акцентом.

Вот так я начала свой юмористическо-приключенческий блог на Дзене.
Дальше - интереснее.