Найти тему

границы государства.

границы государств в физической реальности, это повторение или отображение ограничений ментальных границ коллективного уровня. А какие там уровни? Высший ментальный уровень - русский (не путать со славяноевреями), который опирается на религиозные уровни в России - православие Ислам Буддизм и прочие исторически сложившиеся, прижившиеся выжившие.. Религиозные удерживают в своих границах массы, народы России - мусульмане, православные буддисты и так далее. Внутри религиозных ограничений всякие там славяноевреи и прочие неруси. Границы государства и внутри государства, зависят от ментальности. Высший ментальный уровень - русский, пока русских на этом уровне мало и их пока не видно, сознание этого уровня воспринимает и руководствуется высшими смыслами выраженными сутью духовных русских слов, в виде образов в их сознании. Духовные русские слова начинаются с добро и благо, - благонравие, благочестие добронравие и т.п. Находясь в границах одной религиозной концессии, нет понимание сути, смысла слов духовных русских. Можно знать слова, можно иметь представление о смысле слов и при этом не понимать сути слов, так как не будет ясного образа в сознании, что обозначают духовные слова русские. Ум и сознание должно быть очищены от ограничений. К примеру, духовное русское слово - благочестие. Славноевреи могут знать это слово, но не имея представлений о чести, вообразить что такое благочестие ,близкое по смыслу к истинному значению, практически невозможно. Славяноевреи в рамках РПЦ могут приблизиться к представлению смысла этого слова - благочестие, образом жизни православного, поскольку образ жизни очищает ментальность славяноеврея. Но вот кто ближе всех к пониманию смысла и значения для сознания этого слова, это мусульмане, опять же, если следуют путем образа жизни Ислама. Потому что помимо источника знаний, есть и описан пример образа жизни пророка.  Для сравнения.
Благоче́стие –образ жизни под­лин­ного хри­сти­а­нина, выра­жа­е­мый в любви к Богу и дея­тель­ном стрем­ле­нии к Нему, соблю­де­нии Его запо­ве­дей, истин­ном бого­по­чи­та­ниидоб­ро­де­тель­ностьдея­тель­ность Бога как Источ­ника и Пода­теля благ, направ­лен­ная в мир (1Тим.3:16)
В Исламе
Таква́ (
араб. تقوى — богобоязненность, благочестие

en

) — в исламе: состояние, в котором правоверный мусульманин начинает понимать, что все его мысли, слова и поступки открыты взору Бога, богоосознание. Испытывать такву можно только перед Аллахом. Богобоязненного человека называют муттакином

1

. Одно из важных понятий в суфизме

2

.
И далее, есть источник знаний сути этого слова - благонравие праведников. Помимо источника знаний, есть своего рода инструкция жизни, ясный и понятный пример благочестивой праведности, лидера Ислама в лице пророка. 
Тем самым, мусульмане образом жизни ближе к пониманию сути и значению русского духовного слова - благочестие, нежели славяноевреи РПЦ.
И другой пример. Духовное русское слово - добронравие (добрый нрав). Ближе к пониманию сути этого слова как раз таки славяноевреи РПЦ, поскольку есть источник знаний и далее по описанной выше схеме. И вот как раз таки русский менталитет, что выше над всеми к границах России вмещает в себя, в свой менталитет, высшие образы, что отображают и обозначают духовные слова русские, потому он и русский. 
А что произойдет, когда духовные школы Ислама, Православия Буддизма усилят свои позиции образом жизни приверженцев, паствой духовными лидерами, способным понимать смыслы слов духовных русских? Ментальность русская обретет вес и значение на мировом уровне)