Любовь как высокое чувство воспевалось многими авторами. Символом образованности и интеллигентности в нашей стране признаются сонеты Шекспира. Утонченный и аристократичный стиль автора понравился и советской публике. Для справки: соне́т происходит от итал. sonetto или sonare, что в буквальном переводе означает звучать. Это стихотворение из 14 строк в виде сложной строфы, состоящей из двух катренов (четверостиший) на две рифмы и двух терцетов (трёхстиший) на три, реже – на две рифмы. Самым известным поэтическим произведением этого жанра в нашей стране является Сонет 90 в переводе Самуила Маршака. "Уж если ты разлюбишь - так теперь, Теперь, когда весь мир со мной в раздоре. Будь самой горькой из моих потерь, Но только не последней каплей горя! И если скорбь дано мне превозмочь, Не наноси удара из засады. Пусть бурная не разрешится ночь Дождливым утром - утром без отрады. Оставь меня, но не в последний миг, Когда от мелких бед я ослабею. Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг, Что эт