Ознакомительный фрагмент. Полная версия аудиокниги для подписчиков ВКонтакте, Телеграм и Бусти.* Роман, 1938 год. Перевод - Г. Островская. Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли. В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице — прекрасной и утонченной Ребекке де Уинтер. Странное поведение Максимилиана, настороженность, а подчас и враждебность прислуги, всеобщие недомолвки, явно призванные скрыть тайну смерти прежней владелицы Мэндерли, повергают героиню в трепет. После нескольких месяцев мучительных переживаний ей доведется узнать страшную правду о прошлом обитателей Мэндерли. Мнение по прочтению: ⭐⭐ Разочарование!!! Когда смотрел экранизацию Хичкока, то она мне понравилась, хотя показалась несколько наигранной. А вот от книги я ожидал больше
⭐⭐ Дафна Дюморье. Ребекка: отзыв + отрывок
7 октября 20227 окт 2022
12
1 мин