Не знаю, как вы, а я очень люблю находить в хороших книгах и фильмах отсылки на другие хорошие книги и фильмы.
Да, иногда отсылок в одном произведении становится слишком много — это утомляет. Но если их одна-две — я искренне рад.
Поговорим сегодня о двух отсылках на творчество Юлиана Семёнова в двух фильмах Леонида Гайдая.
Первая отсылка
Указание времени и места действия в первой новелле фильма «Не может быть!».
Как вы видите, сделаны они в стиле вышедшего за два года до премьеры комедии телефильма «Семнадцать мгновений весны».
Скажу откровенно: мне не очень понятна логика их включения в эту новеллу — в ней речь идёт совсем не о разведчиках, а проворовавшемся заведующем магазина Горбушкине. Но смотрится всё равно забавно.
Вторая отсылка
На мой взгляд, более неоднозначная.
Завязка фильма «Спортлото–82» звучит следующим образом:
Думаю, вполне понятно, что «Гениан Зелёный» — это «Юлиан Семёнов».
Здесь тебе и бешеная популярность книг, и, как мне кажется, намёк на сомнительное их качество.
Может, я и ошибаюсь. Но тут интересна фраза персонажа Михаила Пуговкина: «...Когда автор пишет о Южной Америке, сразу видно, что он там ни разу не был».
Мне пока не попадалась информация об отношении Леонида Гайдая к Юлиану Семёнову, поэтому с точностью сказать был ли это добрый, дружеский «троллинг» или жëсткое высмеивание, сказать не могу.
Оставьте, пожалуйста, свои мнения в комментариях.
Уважаемые читатели, благодарю вас за внимание!