Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Наталья Коойман

Один из самых интересных городов Бельгии, но вы о нем, вероятно, ничего не слышали.

Ездили мы в четверг к соседям в Бельгию. Городок этот приютился на реке Маас в бельгийских Арденнах вдали от туристических маршрутов и как-то незаслуженно обделен вниманием. А зря, городок очень интересный, с богатой историей и трагической судьбой. Точная дата возникновения поселения Динан неизвестна. Название города имеет кельтские корни и означает "Священная долина". В средневековье город был необычайно процветающим : здесь ежегодно устраивались ярмарки, открывались рынки, чеканили латунь. Это процветание прекратилось в 1466 году, когда герцог Бургундии Филипп Добрый разгромил и поджег город, а руины велел посыпать солью, чтобы сделать землю бесплодной. Динан после этого так никогда и не оправился. Второй страшный эпизод в истории города произошел во время Первой мировой войны. Тогда немецкие войска убили почти 700 местных жителей и уничтожили 75 % домов. Город выжил, хотя больше не имеет былой славы. Сейчас это маленький городок с населением около 13 тысяч, готовый предложить тур

Ездили мы в четверг к соседям в Бельгию. Городок этот приютился на реке Маас в бельгийских Арденнах вдали от туристических маршрутов и как-то незаслуженно обделен вниманием. А зря, городок очень интересный, с богатой историей и трагической судьбой.

Точная дата возникновения поселения Динан неизвестна. Название города имеет кельтские корни и означает "Священная долина". В средневековье город был необычайно процветающим : здесь ежегодно устраивались ярмарки, открывались рынки, чеканили латунь. Это процветание прекратилось в 1466 году, когда герцог Бургундии Филипп Добрый разгромил и поджег город, а руины велел посыпать солью, чтобы сделать землю бесплодной. Динан после этого так никогда и не оправился.

Второй страшный эпизод в истории города произошел во время Первой мировой войны. Тогда немецкие войска убили почти 700 местных жителей и уничтожили 75 % домов. Город выжил, хотя больше не имеет былой славы. Сейчас это маленький городок с населением около 13 тысяч, готовый предложить туристам множество интересных вещей прямо с порога.

Для того чтобы въехать в город, надо протиснуться через щель Баярд. По легенде, которая описана в поэме «Четверо сыновей Эмона», король франков Карл Великий хотел схватить рыцаря Рено де Монтобана и его братьев и уже готов был праздновать победу, потому что братья уткнулись в неприступную скалу. Но не тут-то было... у Рено был волшебный конь Баярд. Конь взмыл в воздух, ударил копытом по скале и она раскололась надвое. Братья ускакали в дали дальние, оставив Карла с носом.

Следующая достопримечательность, которая манит любителей пива- Аббатство Нотр-Дам-де-Леффе. Аббатство было основано в 1152 году, получив название в честь деревни Леффе, которая позже слилась с Динаном. В 1200 году получило статус монастыря, а вскоре монахи начали варить в монастыре пиво, потому что в те суровые времена пиво было пить безопаснее чем воду. В 1466 монастырь тоже был разграблен и сожжен. Во время французской революции в 1794 году, все активы монахов французы конфисковали и велели убираться на все четыре стороны. Монахи ушли, пивоварение стало загибаться и потом вообще остановилось. В монастыре пиво больше не варят.

С историей пива Леффе можно ознакомиться в музее, а попробовать в ресторане напротив монастыря. Судя по табличке, он удостоен мишеленовской звезды.

Хотя, может это просто такой прикол. Так же как светофор на входе в туалет. Мне очень понравился этот ресторанчик обилием всяких раритетных штучек. В том числе тем, чем славился Динан много лет назад-изделиями местных мастеров из сплава латуни и серебра. Это ремесло называлось динандери.

Но главной исторической достопримечательностью города считается древняя церковь Нотр Дам де Динан, над которой возвышается высоченная скала и как вишенка на торте- цитадель на вершине скалы. Вся эта красота стоит на берегу реки, живописно отражаясь в ее тихих водах.

Самые удачные фотографии получаются с другой стороны реки. Нужно только мост перейти. А за мостом сразу натыкаешься на забавную фигурку солдатика. А это,между прочим, не простой солдатик, а молодой лейтенант Шарль де Голь. Его в Первую мировую войну в Динане ранили, спустя 100 лет динанцы поставили ему памятник у реки и назвали мост в его честь.

-7

А вот одним из знаменитых уроженцев Динана является художник Иоахим Патинир. Предположительно он был первым пейзажистом. Свои пейзажи он оживлял красивыми фигурами и его картины хорошо продавались. Некоторые музеи мира могут похвастаться тем, что имеют в своей коллекции произведения Патинира. Но картин его не так чтобы много, потому как вне искусства Иоахим был человеком скандальным, целыми днями просиживал в трактирах и предавался пьянству, сорил деньгами и к кистям и краскам возвращался только когда проматывал все заработанное ранее.

Еще один знаменитый горожанин-Адольф Сакс. Человек , который изобрел саксофон. Вообще Сакс запатентовал около 35 изобретений, связанных с улучшением музыкальных инструментов. За изобретение саксофона получил золотую медаль на Парижской выставке, хотя за полгода до этого в суде слушалось дело о мошенничестве против Адольфа Сакса и суд вынес вердикт : инструмент под названием саксофон не может существовать. Умер изобретатель в нищете.

Сейчас Динан гордится своим уроженцем, чтит и помнит, проводит международные джазовые фестивали. По всему городу красуются цветные саксофоны разных размеров. В доме Сакса находится музей. Вход бесплатный. Найти музей легко по следам на дороге, они ведут к дому , где на лавочке у входа сидит хозяин в обнимку с саксофоном.

К 200-летию Сакса разные страны раскрасили саксофон как кому нравится. Нидерланды разрисовали его под Хохлому.

В общем, городок интересный, но полупустой. Редкие прохожие попадаются на встречу. Котик вот домой пришел, нагулялся, орет под дверью, а никто не шевелится встретить его теплотой и лаской.

Еще из интересного у соседей: полно Лукойловских заправок разбросано в Бельгии то там, то сям.

Бельгия
3234 интересуются