Найти тему
Светлана Ахмедова

Казак - казистый казан с казаном.

Общеизвестно, что казан – это тюркское слово, а еще и традиционный тюркский вид посуды для приготовления, например, плова.

Говорят, что произошло название посудины от тюркского слова «каз», что значит «скрести, тереть» или, иначе, «выскребанный» (сосуд).

Скрести, конечно, можно, но, в данном случае, только после плотного обеда, когда приходит пора мыть посуду. При изготовлении такая посуда скорее отливается, чем скребется, металл все-таки.

Поэтому, почему он «выскребанный», мне не очень понятно.

Во многих регионах России, в том числе в Вологде и Рязани, конечно, казаном называли большой железный котел, но часто казанъ обозначал что-то очень казистое, т.е. красивое, видное, хорошо слаженное.

Опыт русского простонародного словотолковника: О-ву истории и древностей рос. при Моск. ун-те / [М. Макаров]. - [Москва, 1846].
Опыт русского простонародного словотолковника: О-ву истории и древностей рос. при Моск. ун-те / [М. Макаров]. - [Москва, 1846].

И действительно, почему бы хорошую посуду не назвать казистой, а значит казаном. Ведь характерно же для малороссов и белорусов образование фамильного имени от прилагательного. Например, белый - белан.

Только где тюрки и где белорусы... Тюрки (türk), они же турки и татары, а согласно Синопсису 1674 года - казаки. В казачий род, ведущий свое начало от вождя по прозвищу Козак, вошли древляне, поляне, половцы, печенеги и татары.

Татарские народы поседоша страну Фракийскую, Константинополь и другие грады. От Фраков были прозваны Труки, т.е. Турки.

Греки татар называли скифы, да и русских тоже называли то скифами, то сарматами, потому что одним народом были. Только скифы пришли с Уральских и Кавказских гор. По-гречески, скиф - это камень, а Уральские горы так и называли - Камень. Люди, пришедшие с Кифы - скифы.

Казак - родной человек для Урала, Запорожских земель, Смоленщины, Дона, Белоруссии и др. Чего только Белорусский казачий полк стоит. Потому, вполне возможно предположить образование слова казанъ от казистый.

Близок казаку, военному человеку, в походных условиях котелок, по другому казан, значит. Даже поговорка есть: "Казан проверяют по звону, а казака – по слову". Это откуда такое народное творчество? Не от казака ли казан пошел?

А казак-то казистый оказался! Казанъ, одним словом!

Да, казистым называли и называют до сих пор человека (правда, сейчас чаще используется отрицательная форма "неказистый"):

Уж молодец, так молодец, казист больно; его ли с казани сбить, себя припрячь; да его выстави!

Казанью называли еще красивые места, а иногда наоборот о дурных так говорили:

Село это казань на чудо, глаза просмотрел!

Опыт русского простонародного словотолковника: О-ву истории и древностей рос. при Моск. ун-те / [М. Макаров]. - [Москва, 1846].
Опыт русского простонародного словотолковника: О-ву истории и древностей рос. при Моск. ун-те / [М. Макаров]. - [Москва, 1846].

То, что город Казань – это сейчас очень красивый город и, должно быть, не менее красивый был в прошлом – очевидно. Построен он не просто на берегу Волги, но в слиянии ее с рекой Казанка. Обыкновенно, населенные пункты носят название по рекам, хотя бывает и наоборот, но речку красивой назвать тоже можно.

В прошлом, отмечая чью-то красоту, а вернее хвастовство этой красотой приговаривали:

Казанка – ишь! Казанка какая!

Вполне допустимо, что место, где основали Казань очень даже казистое. Данная версия, по привязке к географическому месту, немного близка версии советского лингвиста И.Г. Добродомова, который производил название от аланско-буртасского «хадзанг» (крюк, излучина), связанное с расположением города при крутом изгибе русла Волги.

Для кого-то просто излучина, а для других - красота и повод похвалиться.

Плывешь на ладье по волжской транспортной артерии мимо высокого берега и восхищаешься: «Казань на чудо!»

Engraved panoramic view of the city of Kazan Russia. Olearius, Adam, 1663. Das vierdte Buch: Der newen Persianischen Reise Beschreibung: handelt von der Reise aus Muscow nach Persien.//Четвертая книга: Описание нового персидского путешествия: повествует о путешествии из Москвы в Персию.
Engraved panoramic view of the city of Kazan Russia. Olearius, Adam, 1663. Das vierdte Buch: Der newen Persianischen Reise Beschreibung: handelt von der Reise aus Muscow nach Persien.//Четвертая книга: Описание нового персидского путешествия: повествует о путешествии из Москвы в Персию.

Хохлы в дегтярных рубахах.

Стоянка Ермака на р.Кама. Деревня Атаманская.

Кацап - русское слово и это не козёл.

Волга – разгульная река. Русь-матушка.

#Казань #казан #котел #котелок #казаки #этимология #красавчик на белом коне