Найти в Дзене

Что не хватает России при повороте на Восток?

Зачем нам надо повышать энергоэффективность компаний, выходящих на азиатские рынки, и станет ли Китай нам большим другом?

Рассказывает Наталья Стапран, востоковед, кандидат исторических наук, директор департамента многостороннего экономического сотрудничества Минэкономразвития России.

Слушайте последнюю часть интервью по ссылке или читайте ниже.

Можем ли мы получить что-то из стран Азии, что поможет нам диверсифицировать экономику и уйти только от продажи ресурсов?

Мы заинтересованы в технологиях, в определённых сборочных деталях для наших производств, хотя бы пока наша собственная промышленность не восстановится до того масштаба и объёмов, которые сейчас нужны. Ключевой ответ — оборудование.

И этот взаимовыгодный процесс уже начался.

В политическом смысле у Китая в этом азиатском большом экономическом блоке сложные отношения с теми же Соединёнными Штатами. Насколько он нам может стать большим другом, чем остальная Азия?

Говорить больший или меньший не совсем верно. Связка Китай — США — серьёзная и противоречивая. С одной стороны, это противостояние, с другой — ключевые торговые мировые партнёры. Экономики США и Китая сильно друг на друга завязаны, поэтому принципиальной ссоры до конца не будет.

Чего или кого нам в первую очередь не хватает при повороте на Восток?

Не хватает специалистов по всем прекрасным, разнообразным странам Юго-Восточной Азии, Северной и Западной Азии. Наша система образования долгое время ориентировалась на западные, европейские рынки. Буквально могу рассказать, что серьёзная ситуация у нас с Мьянмой. Такой стратегический новый ключевой партнёр, а бирманистов у нас в стране, знающих язык, практически нет.

Сама по себе Мьянма большая. Мы практически ничего не знаем об этой стране. Тут надо очень быстро навёрстывать, привлекая все возможные ресурсы. Нужны знания истории, культуры и экономики, а ещё умение пользоваться статистикой на их языке.

Прежде всего нам нужны экономисты широкого плана — со страноведческой специализацией и умением работать с документами на языке этих стран. В первую очередь речь идёт о госзаказах, госпрограммах. О том, куда может встраиваться наш бизнес и где мы можем получать дивиденды.

С Востоком надо уметь работать. Некоторые говорят, что наши нынешние планы могут быть реализованы за 5–10 лет. Но мы понимаем, что сроки гораздо больше: строим планы на 20, 40, 50 лет.

Институт международных отношений сейчас активно занялся поиском и привлечением специалистов по бирманскому, индонезийскому, вьетнамскому языкам. Разговаривать на языке партнёра важно.

Что ещё нас ждёт на азиатском Востоке?

Есть тема, о которой говорит Европа, — это энергоэффективность, климат. На неё надо обратить внимание в Азии, так как практически все азиатские страны работают по экологическим и климатическим стандартам Европы и США. Поэтому наши прекрасные компании, желающие выйти на азиатский рынок, могут быть блокированы именно по причине несоответствия этим требованиям на всём этапе производственной цепочки.

То есть делить мир на Восток и Запад, Азию, Европу неверно. Он глобален.

Связки настолько плотные, что, даже отвернувшись от западных рынков, мы сталкиваемся там со стандартами, которых не избежать. Поэтому нужно понимать партнёров, договариваться и улучшать собственные экономические механизмы.