Предполагается, что это полотно было написано по заказу фламандских либо голландских купцов, проживавших в Севилье и знакомых с жанровым стилем фламандских художников. На картине художник изобразил двух улыбающихся женщин, одна из которых откровенно смеётся, прикрывая лицо платком. Смеющаяся героиня кажется гораздо старше той, которая просто улыбается проходящим мимо людям. Это может говорить о том, что они сёстры, а также о том, что старшая может быть наставницей молодой. На первый взгляд картина кажется достаточно безобидной, однако критики разглядели в ней скрытый непотребный подтекст. Всё дело в том, что гравюрная копия полотна работы Хоакина Бальестера, сделанная, когда картина Мурильо принадлежала герцогу Альмодовару-дель-Рио, называлась «Галисийки». А в конце XVIII века женщины из испанской провинции Галисия иногда имели репутацию проституток, что предполагает, что картина воспринималась как представляющая любовное предложение. Картина даже выставлялась под названием «Испанские
Почему на этой картине искусствоведы разглядели непотребный подтекст
14 февраля 202314 фев 2023
22,6 тыс
1 мин