Найти в Дзене

Невеста ледяного дракона в академии-2 гл.12

Любовное фэнтези/Приключения Предыдущая часть: 12. Дверь в модное кондитерское заведение раскрылась, впуская потрясающе красивую пару — в зал вошли высокий русоволосый молодой человек и прелестная девушка со светлыми, отливающими золотом волосами. Девушку я узнала сразу, хотя после нашей встречи в королевском театре прошло немало времени и сьерра была тогда в деликатном положении. Но мне запомнились милые черты и имя — сьерра Миарет дей'Ринор. Ее спутник тоже не был незнакомцем — Роэнн, младший принц Зангрии. Когда я избавляла Яра от довлеющего над ним проклятья, именно Дейн дей’Ринор помог выбраться из подсознания оборотня. Ректор академии тогда представил его как мага-менталиста, с которым мне, возможно, предстоит в дальнейшем работать. Внезапно вспомнив кое о чём, я с некоторой тревогой обернулась к Тореддо. Из увиденного в подсознании оборотня я знала, что его отношения с супругой младшего принца можно назвать сложными. Конечно, Яр позабыл о былой дружбе, но первая любовь всё ещё ж
Автор: Виктория Цветкова
Автор: Виктория Цветкова

Любовное фэнтези/Приключения

Предыдущая часть:

12.

Дверь в модное кондитерское заведение раскрылась, впуская потрясающе красивую пару — в зал вошли высокий русоволосый молодой человек и прелестная девушка со светлыми, отливающими золотом волосами.

Девушку я узнала сразу, хотя после нашей встречи в королевском театре прошло немало времени и сьерра была тогда в деликатном положении. Но мне запомнились милые черты и имя — сьерра Миарет дей'Ринор. Ее спутник тоже не был незнакомцем — Роэнн, младший принц Зангрии. Когда я избавляла Яра от довлеющего над ним проклятья, именно Дейн дей’Ринор помог выбраться из подсознания оборотня. Ректор академии тогда представил его как мага-менталиста, с которым мне, возможно, предстоит в дальнейшем работать.

Внезапно вспомнив кое о чём, я с некоторой тревогой обернулась к Тореддо. Из увиденного в подсознании оборотня я знала, что его отношения с супругой младшего принца можно назвать сложными. Конечно, Яр позабыл о былой дружбе, но первая любовь всё ещё жила в глубинах его сознания, хотя он и накрепко запер клетку. Что если сейчас…

Посетителей было мало, время слишком раннее для светской публики. И нас сразу заметили. Блондинка сразу узнала Яра, явно удивилась, а затем её лицо осветила неуверенная улыбка. Ответная улыбка Тореддо была дружеской, но немного напряжённой, потому что он вдобавок умудрялся коситься на супруга Миарет. Девушка направилась к нам.

— Яр, как я рада тебя видеть!

Оборотень расплылся в обаятельной улыбке и поднялся, как требовал этикет.

— Какая встреча! Вы прекрасно выглядите, сьерра дей'Ринор.

Русоволосая красавица рассмеялась.

— Ну зачем так официально, Яр? Я по-прежнему Миа для тебя.

— Дорогая, я же говорил, что он ничего не вспомнил, — шепнул ей супруг. И с улыбкой повернулся ко мне: — Светлого дня, сьерра Дана! Рад, что вы уже вернулись из путешествия.

— Сьерра Дана? — Миарет, кажется, только сейчас узнала меня, так она была увлечена неожиданной встречей с оборотнем. Она всплеснула руками: — Как удачно, что мы заехали сюда! Я вспоминала о вас, милая, и хотела на днях навестить в академии.

— Приятно встретиться с вами вновь, сьерра Миарет.

— К Тхару, этот этикет, — беспечно отмахнулась супруга принца, — Для вас я просто Миа. — Тут ей пришла в голову новая мысль, она с заговорщицкой улыбкой повернулась к оборотню: — Мы вам мешаем, Яр? У вас свидание?

Я поспешила заявить, что у нас просто дружеский завтрак. Яр подмигнул мне:

— Да, строим планы, как спасти мир. Думаю, если вы присоединитесь к нам, вреда миру это не нанесет.

Я тайком сделала ему большие глаза, возмущённо спрашивая, что он делает! Но Тореддо «как бы» не обратил на это внимания.

— А где же третий из вашей неразлучной троицы? — переменил он тему, когда Роэнн помог супруге сесть за наш столик, и сам устроился рядом.

— Сетт в Ильсе по делам королевской семьи, — неохотно откликнулся принц, подзывая официанта. Несмотря на то, что со мной он обращался приветливо, на оборотня смотрел с некоторой подозрительностью. Впрочем, похоже скрытая неприязнь у мужчин взаимна. Наверное, это тоже как-то связано с прошлым.

Выбрав пирожные с розовым кремом, Миа повернулась к нам:

— Так от чего вы собрались спасать мир, дорогие мои, расскажите? Это очень интересно, может быть, и мы на что-нибудь пригодимся.

Супруг наклонился к ней и прошептал на ушко:

— Дорогая, у тебя теперь одно приключение — маленький Эрик.

Миа возмущённо фыркнула и сверкнула на него недовольным взором:

— Милый, мы это уже обсуждали. Вы не посадите меня дома, и не мечтай!

— Я очень далек от мысли запереть тебя, милая, — немедленно сдал позиции зарвавшийся супруг. — Просто напоминаю, что опасные приключения не для мамы маленького сокровища.

— Ну и не для папы тогда, — непримиримо отрезала Миа. Речь супруга заставила её хмуриться.

На ссору супругов смотреть было странно приятно. Видно было, как могущественный маг боится обидеть свою маленькую жену, и в то же время полон желания удержать ее в безопасности. В то же время я вполне разделяла настроения Мии. Замужество — не повод для того, чтобы отказываться от интересных дел. А вот Нико, я уверена, встал бы на сторону принца.

Нико. Я тяжело вздохнула. Может быть, и к лучшему, что нас разлучили? Я не была бы примерной женой, которая поджидает супруга у камелька в окружении тринадцати детишек. Промелькнувшая в воображении картинка, впрочем, показалась милой и даже желанной. Но что толку мечтать? Нужно переключиться и я поспешила вмешаться, пока супруги не рассорились всерьез:

— Не думаю, что есть необходимость втягивать посторонних в мои проблемы, Яр.

— В наши проблемы, Даночка, в наши. — Яр довольно ухмыльнулся, наслаждаясь моим изумлением. — Ты вытянула меня из мутного киселя, в котором я существовал последний год. И в беде я тебя не брошу.

Две пары глаз с тревогой уставились на меня.

— Что случилось, Дана? — спросил Роэнн.

Я замялась с ответом. У меня не было сомнений, когда я посвящала Яра в свои дела, — мне необходимо кому-то довериться. Однако расширять круг знакомых с моей тайной, я не готова. Конечно, с меня не брали клятвы молчать о темной стороне моего дара. Более того, чем больше людей будет посвящено в мою тайну, тем сильнее будут связаны руки у тёмного близнеца. Если он внезапно овладеет моим сознанием и превратит в исполнителя жутких замыслов, странное поведение сразу насторожит тех, кому известно, насколько я уязвима. Я уж не говорю о том, помощь члена королевской семьи неоценима в поиске средств, которые могут сдержать злые силы.

Но существовали аргументы и против. И в моих глазах они перечеркивали все замечательные выгоды. Я, как носительница темного дара подвергаю опасности посторонних. Мой друг Эйнар уже, кажется, пострадал от знакомства со мной. Я не допущу, чтобы Миа и ее семья оказались под угрозой.

Ну а со своей стороны, и принц Роэнн, и герцог Сетт в первую очередь подумают о безопасности родных и государства. Как только они узнают о негативных сторонах моего дара — темного дара — меня просто уничтожат. Нецелесообразно запирать меня или ссылать навсегда в Тюремное измерение; Зрящую нужно именно уничтожить, свести на нет многолетний труд темного близнеца Шандора по внедрению своих адептов в наш мир.

Я мягко улыбнулась, и, потянувшись через стол, накрыла ладонью руку Яра и дружески пожала ее.

— Не принимай мои страдания так близко к сердцу, Яр. Да, эти высокомерные драконы разлучили меня с возлюбленным, но это еще не повод для того, чтобы объявлять их угрозой мира и уничтожать всю расу чешуйчатых снобов.

Яркие зеленые глаза Тореддо чуть расширились — кажется, понял. Супруги обменялась взглядами, но расспросы оставили.

Продолжение

К первой части:

Невеста ледяного дракона в академии