Статья основана на моем опыте. Приму любую конструктивную критику.
Из чего состоит знание языка?
Писать, читать, говорить и воспринимать на слух.
С письмом и чтением проблем не возникнет, не все на этом даже останавливаются. А зря. Это очень ускоряет изучение. Говорение и аудированиедля меня - самое сложное. И наоборот, встречала ребят, которые неплохо говорят, но не могут написать или прочитать ни слова. Мне для правильного произношения надо обязательно понимать из каких букв состоит слово.
Что нельзя делать:
Табу 1 - не учи слова по русской транскрипции.
Это база. На каждом заборе писали об этом, но я всё же искала пути полениться и учила слова как попало. Потрать пару дней на изучение хангыля (алфавита), и потом сэкономишь месяц и кучу нервов на исправлении неправильного произношения.
Необязательно приступать к изучению самого языка только после тотальной зубрежки. Быстрее и интереснее процесс пойдет, если параллельно сразу начинать разбор слов на буквы. И пиши прописи.
Когда у меня с нуля накопился словарный запас около 1000 слов, я поняла, что что-то идет не так, т.к. люди не понимали элементарного 화장실, меня это раздражало. Всё из-за того, что я учила по русской транскрипции и потом поплатилась за это.
Вот пример плохих источников:
Разберу транскрипцию первого слова "курорт". Нет там никакой "у", вместо нее звук "ю", но он произносится с положением рта как при произношении русского "У", но произносится "ю", поэтому они похожи. Но это не русская "У"!
Нет там звука "н", вместо него носогубный звук "Н" как в английском языке в слове "long", в корейском другая буква означает "Н".
Нет никакого "дж", этот звук произносится по-другому, более мягко и что-то между "ц" "ч" и "дж", в русском нет такого звука....
Табу 2 - не учи по приложениям
Толкового там нет ничего, еще и оскорбишь кого-нибудь своими словечками. Это полная несвязная дичь, которая не пригодится в реальной жизни. Я даже показывала корейцам некоторые слова из приложений и они смеялись, что никто так коряво в Корее не говорит.
Из всех приложений я использую только HelloTalk - Это соцсеть для языкового обмена. Подтянешь язык, навыки переписки, заведешь новых друзей, выйдешь замуж/женишься.
Табу 3 - не смотри дорамы с русскими субтитрами.
Переводчики адаптируют субтитры для более красивой связной речи, из-за этого значения слов часто не совпадают.
Смотреть так для веселья - ок. Для обучения - нет. Если хочешь быть крутым - собери волю в кулак. и смотри с корейскими субтитрами. Тебе всё будет непонятно, но если параллельно будешь учить лексику - то вскоре будешь прыгать от счастья, когда неожиданно начнешь понимать по крупицам. Ищи дорама-курсы в интернете. Очень полезно, я училась по курсу в инстаграме, напишу ниже. Еще я смотрела корейские мультики на ютубе, они все с субтитрами, легкой лексикой и четким произношением.
Табу 4 - не надейся на языковую среду
Не думай, что сразу выучишь корейский язык, когда приедешь в Корею, поступишь на языковые курсы и т.д. Знаю корёинов (고려인 - этнические корейцы из СНГ), которые живут и работают по 10 лет в Корее и владеют лишь пару десятками слов. Некоторые, учась на языковых курсах, не владеют языком. Неудивительно, обучение в универе как и в России ничего не дает. За 5 лет в универе я так и не стала толковым экономистом. Почему так? Нет цели и желания.
Табу 5 - не учись через сомнительные ресурсы
Осознанно выбирай среди бесплатных ресурсов, ищи видео от носителей. Сиди на форумах людей, изучающих язык, ищи рекомендации.
Из всех русскоговорящих корейцев - Чериш (Cherish) самая крутая для меня. Огромное количество полезной, актуальной лексики, разложенной по полочкам. С ней я заговорила очень быстро и бесплатно. Она есть во всех соцсетях.
Лайфхаки
- Лайфхак 1. Когда я вышла на более приличный уровень, я начала писать дневник на корейском Ручкой в тетрадке. Я чувствовала себя очень крутой.
- Лайфхак 2. Я заучивала небольшие тексты наизусть.Это помогало мне привыкнуть к грамматике. Найди текст, переведи. Прочитай много раз. Закрой оригинал и, смотря на русский перевод, переводи вслух обратно на корейский. Я занималась так каждый день по 15 минут. Шаг за шагом учила большие тексты и это был очень мощный скачок.
- Лайфхак 3 Переводите каждое слово вручную через Naver Dictionary. Это самый точный и полный словарь. Гугл - это записки пьяного человека.
- Лайфхак 4 - создай свой план, будто ты в школе. У меня был такой:
- Повторение слов - 10 минут
- Изучение 10 новых слов - 10-15 минут.
- Прохождение новой темы/урока/курса 25-50 минут
- Заполнение дневника на корейском - 15 минут.
- Пересказ текста на корейском - 15 минут
- Чтение корейской литературы (книга, статья, новости) - 15 минут.
- Просмотр веб-дорамы/видео или мультика на ютуб/прослушивание подкаста на корейском и т.п. - 10-15 мин.
Очень круто, когда ты контролируешь себя временными ограничениями.
Это был примерный план, что-то я добавляла или удаляла. Но это мне очень помогало.
Резюмируем:
1. Ведение дневника на корейском
2. Пересказ текстов
3. Используй Naver Dictionary
4. Создай план обучения
Список ресурсов:
1. Naver tv
Веб-дорамы. Я искала серебро а нашла золото. Это короткие дорамы (10-20 мин) с субтитрами. С такими дорамами ты не начнешь ненавидеть кор язык через неделю.
2. Подкасты
2.1 [KBS] 조정현의 굿모닝 팝스
2.2 IYAGI-Korean listening by learners
2.3 Talk to me in Korean
2.4 여행 가고 싶다
Я всё слушала через Apple Podcasts
3. YouTube:
3.1 핑크퐁 (인기 동요 동화) - короткие мультфильмы с субтитрами.
3.2 ٌКорейская студентка Чериш - мой любимый канал, кладезь ценной лексики.
3.3 겨울서점 Winter bookstore - блог о книгах
3.4 타요니 TAYONI - подкасты на корейском с приятным голосом
3.5 세바시 강연 Sebasi Talk - корейский Ted. Мне было трудно, но раз за разом я слушала одно и то же видео, и потом приходило понимание.
3.6 몇대몇? 블랙박스 - происшествия и новости
3.7 런닝맨 - 스브스 공식 채널 - популярное развлекательное шоу
4. Платные ресурсы:
4.1 Korea Simple - с ними я начала первое обучение и узнала много полезной лексики и грамматики, но не смогла начать связно и четко формулировать мысли а также не улучшила произношение. Кстати, у них на ютуб-канале и сайте много ценной и актуальной информации.
4.2 Школа Юна - я брала мини-курс по фонетике и наконец-то всё поняла.
4.3 mykoreanstudy - у них был дорама-курс, просто огонь, с тотальным разжевыванием, кладезь грамматики и лексики.
4.4 Школа Сан - классная подача информации, у них есть гранты на поездки в корею с очень лояльными условиями получения.