Добрый день, дорогие читатели.
Сегодня грамматики к заключительному уроку этого учебника.
Вы молодцы! Мы дошли! На этом не останавливаемся и продолжаем дальше.
Приступим:
제 14과 Урок 14
소감 Впечатление
Слова к уроку:
Вопросы к обложке урока:
1 이 사람들은 무엇을 공부했어요? Что изучали эти люди?
2 여러분은 이번 학기에 한국어를 공부하면서 어떤 점이 좋았어요? Что вам понравилось в изучении корейского языка в этом семестре?
대화 1
유키: 한국어 공부를 시작한 지 얼마 안 된 것 같은데 어느새 4권을 다 공부했네요.
Юкхи: Кажется прошло совсем немного времени с тех пор как мы начали изучать корейский, а уже незаметно изучили все 4 учебника.
타완: 그러게요. 벌써 마지막 단원이에요. 힘든 적도 있었지만 역시 계속 공부한 것은 잘한 일 같아요. 이제는 한국어 공부에 자신감도 생겼고요.
Тхаван: Точно. Это уже последний раздел. Были времена, когда было трудно, но я думаю, это хорошо, что мы продолжили учиться. Появилась уверенность что мы не зря учим корейский язык.
유키: 저는 처음에 '책상'하고 '김치' 발음도 어려웠어요. 1권을 공부할 때 시디(CD)를 들으면서 얼마나 열심히 연습했는지 몰라요.
Юкхи: Сначала мне было трудно произносить слова «책상» и «김치». Вы не представляете, как усердно я тренировалась, слушая компакт-диск, когда изучала первый учебник.
타완: 그래서 지금은 이렇게 한국어를 잘하잖아요. 유키 씨는 다음 학기에도 계속 한국어를 공부할 거지요?
Тхаван: Вот почему вы сейчас так хорошо говорите по-корейски. Юкхи, вы же и в следующем семестре продолжите изучение корейского языка?
유키: 네. 학교 다니면서 한국어를 공부하는 게 쉽지 않지만 계속 할 생각이에요.
Юкхи: Да. Во время учебы в увиверситете изучать корейский язык непросто, но я намерена продолжать.
Глагол, прилагательное, существительное 이다 + 얼마나 -는지/(으)ㄴ지 모르다
'얼마나 -는지/(으)ㄴ지 모르다' присоединяется к глаголу, прилагательному или «существительному +이다» и используется для того, чтобы подчеркнуть выраженный ими смысл. Перед глаголами нужно использовать такие наречия как '잘, 많이, 크게' «хорошо, много, сильно», а перед «существительными +이다» нужно использовать определительные формы прилагательных как '좋은, 많은, 어려운' «хороший, многое, трудный».
1. С глаголами данное выражение должно быть использовано совместно с наречиями степени, такими как 열심히, 잘, 많이 и 못.
● 자야 씨가 얼마나 열심히 공부하는지 몰라요.
Если в данном случае опустить наречие 열심히, то предложение будет означать, что говорящий не знал, сколько времени Чая училась, поэтому использование данного наречия здесь обязательно.
● 아키라 씨는 얼마나 많이 먹는지 몰라요.
2. Однако, когда речь идет о чувствах или отношении говорящего к ситуации, например, в случаях с выражениями 짜증이 나다, 화가 나다 и 감동하다, то употреблять наречие степени не обязательно.
● 길이 막혀서 얼마나 짜증이 나는지 몰라요.
Ты не представляешь, как я был расстроен из-за пробки.
● 그 영화를 보고 얼마나 감동했는지 몰라요.
Не могу описать, как я был расстроен после просмотра фильма.
3. Если речь идет о ситуации в прошлом, то употребляется форма –았/었는지 몰라요.
● 어제는 바람이 많이 불어서 얼마나 추웠는지 몰라요.
대화 2
선생님: 투이 씨, 그동안 한국어 실력이 많이 늘었네요.
Учитель: Тхуи, за время обучения ваш уровень знания корейского языка сильно вырос.
투이: 감사합니다. 모두 선생님 덕분이에요. 선생님께서 친절하게 가르쳐 주셔서 한국어 공부가 정말 즐거웠어요.
Тхуи: Спасибо. Это все благодаря вам, учитель. Благодаря тому что вы обучали нас очень приветливо мне понравилось изучать корейский язык.
선생님: 고마워요. 저도 투이 씨가 열심히 노력하는 모습을 보고 기뻤어요.
Учитель: Спасибо. Я также был рад видеть, как вы, Тхуи, усердно стараетесь.
투이: 네. 저도 한국어 공부가 재미있어서 시간 있을 때마다 열심히 했어요.
Тхуи: Да. Мне также нравилось изучать корейский язык, поэтому я усердно занималась каждый раз, когда у меня было время.
선생님: 투이 씨는 언어에 소질이 있는 것 같아요. 머리도 좋고요.
Учитель: Я думаю у вас, Тхуи, способности к иностранным языкам. И умная.
투이: 머리가 좋기는요. 아니에요. 매일 반복해서 단어를 외우지만 자꾸 잊어버려서 노력을 많이 해야 돼요.
Тхуи: Нет. Совсем не умная. Я учу слова снова и снова каждый день, но постоянно забываю их, поэтому мне приходится прикладывать много усилий.
*Вот это прям про меня - учу, учу, но постоянно все забываю =(
Глагол, прилагательное, существительное 이다 + -기는요
'-기는요' рисоединяется к глаголу, прилагательному или «существительному +이다» и выражает легкое отрицание выраженного ими смысла. Используется при ответе на высказывание собеседника, часто как похвалу. В разговорном языке также употребляется сокращенная форма '긴요'.
Данное выражение не используется с суффиксами времени, такими как –았/었 и -겠-.
가 외국에서 살 때 힘들었어요?
나 힘들기는요.
가 내일 시험이 어렵겠죠?
나 어렵기는요.
Напоминание о произношении:
Конец 14 урока. И 4го учебника.
Комментарии, замечания по переводам, оставляйте, пожалуйста, в комментариях.
수고하셨습니다. 안녕히 계십시오.
Слова файлом (все уроки (пройденные)-
Предыдущие словари можно найти тут:
словарь 1
словарь 2
словарь 3
Словарь 1-3 общий
Напомню:
после регистрации вам будут доступны онлайн учебники, в том числе на русском языке, в разделе Learning -> Textbooks -> Sejong Korean нас интересует учебник 세종한국어4 (на данный момент это четвертый учебник на первой странице)
- видео курсы от корейского культурного центра (ККЦ) в Москве по учебникам 세종한국어, где можно посмотреть теорию и практику: https://russia.korean-culture.org/ru/1378/board/1080/read/114549
#корея #южная корея #корея южная #корейский язык #изучение корейского языка #учу корейский #учим корейский #корейский дома #корейский словарь #세종한국어4