Найти тему
Dana Park

Корейский язык. 세종한국어4 Урок 5 ч.2. Существительное + 은/는. Глагол, прилагательное, сущ.이다 + -는데/(으)ㄴ데

Добрый день, дорогие читатели.

제 5과 Урок 5

문화 차이 Культурные различия

Слова к уроку:

Вопросы к обложке урока:

1. 두 사람의 밥 먹는 모습은 어떻게 달라요? Каким образом отличается способ употребления еды двух людей?

2. 한국의 문화와 여러분 나라의 문화는 어떻게 달라요? Чем культура Кореи отличается от культуры вашей страны?

-2

대화 1

유키: 민수 씨는 밥그릇을 식탁 위에 놓고 드시네요.

Юкхи: Минсу, вы ставите на стол миску с рисом и едите.

민수: 네. 그런데 왜요? 아, 그러고 보니까 일본에서는 밥그릇을 손에 들고 먹는 것 같네요.

Минсу: Да. А что? А, если подумать, в Японии едят с тарелкой риса в руках.

유키: 네, 맞아요. 일본에서는 주로 젓가락을 사용해서 밥을 먹기 때문에 밥그릇을 손에 들고 먹어요.

Юкхи: Да, верно. В Японии люди обычно едят рис палочками, поэтому едят с миской в ​​руках.

민수: 아, 그렇군요. 한국 사람들은 주로 숟가락으로 밥을 먹어요. 밥그릇은 식탁 위에 놓고요.

Минсу: А, вот как. А корейцы обычно едят рис ложкой. Ставя миску с рисом на стол.

유키: 일본에서는 숟가락을 잘 사용하지 않아요. 국을 먹을 때도 그릇을 손에 들고 국물을 마셔요.

Юкхи: В Японии не очень часто пользуемся ложками. Когда едят суп тоже держат тарелку в руке и пьют суп.

Существительное + 은/는

-3

'은/는 присоединяется к существительному и означает , что оно противопоставляется другому. Если существительное оканчивается на согласный, то используется '은', если на гласный, то используется '는'

-4
-5
-6
-7

-8

대화 2

마크: 수진 씨, 제가 한국 친구에게서 청첩장을 받았어요. 결혼하는 친구에게 어떤 선물을 하는 게 좋아요?

Марк: Суджин, я получил приглашение на свадьбу от корейского друга. Что лучше подарить другу на свадьбу?

수진: 한국에서는 선물을 하지 않고 결혼식 날 축의금을 내요.

Суджин: В Корее мы не дарим подарки, а дарим [ 추기금 ] в день свадьбы.

마크: 축의금요? 축의금이 뭐예요?

Марк: [ 추기금 ]? Что такое [ 추기금 ]?

수진: 축의금은 결혼을 축하하는 의미로 주는 돈이에요. 그런데 친구 결혼식은 어디에서 해요?

Суджин: [ 추기금 ] — это деньги, которые дарят на празднование свадьбы.. Кстати, а где будет проходить свадьба вашего друга?

마크: 제 친구는 호텔에서 해요. 미국에서는 결혼식을 교회에서 많이 하는데 한국에서는 아닌 것 같아요.

Марк: Мой друг проводит в отеле. В Америке многие свадьбы проходят в церквях, но я думаю, что это не так в Корее.

수진: 한국도 교회에서 하는 사람들이 있어요. 그런데 보통은 호텔이나 결혼식장을 빌려서 해요.

Суджин: В Корее тоже есть люди, которые делают (проводят свадьбы) в церкви. Но обычно арендуют гостиницу или свадебный зал.

Глагол, прилагательное, существительное+이다 + -는데/(으)ㄴ데

-9

'-는데/(으)ㄴ데' присоединяется к глаголу, прилагательному или "существительному 이다" и означает, что предыдущее содержание противопоставляется последующему. К глаголу присоединяется '는데', к прилагательному или «существительному 이다» присоединяется '(으)ㄴ데'. Если прилагательное оканчивается на любую согласную кроме 'ㄹ', то используется '-은데', если оно оканчивается на гласную или 'ㄹ', то используется '-ㄴ데'

-10
-11
-12
-13
-14

И снова про произношение.

В этом уроке опять про нашего сына, который из 박마르크 превращается в Корее всегда в [방마르크]

-15

Конец 5 урока.

Комментарии, замечания по переводам, оставляйте, пожалуйста, в комментариях.

수고하셨습니다. 안녕히 계십시오.

Слова файлом (все уроки (пройденные)-

Предыдущие словари можно найти тут:

словарь 1

словарь 2

словарь 3

Словарь 1-3 общий

Напомню:

после регистрации вам будут доступны онлайн учебники, в том числе на русском языке, в разделе Learning -> Textbooks -> Sejong Korean нас интересует учебник 세종한국어4 (на данный момент это четвертый учебник на первой странице)

#корея #южная корея #корея южная #корейский язык #изучение корейского языка #учу корейский #учим корейский #корейский дома #корейский словарь #세종한국어4