Найти тему
МирНор: Bookашка

Как МакГонагалл заметила противоречивое поведение Гарри, и как сам Гарри его интерпретирует

Кое-как убедив профессора в том, что "Набор целителя плюс" Гарри всё же может пригодиться, они вместе вернулись к торговой точке продавщицы.

К началу марафона:

За что я так люблю книгу "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления" (Элиезер Юдковский)
МирНор: Bookашка18 января 2023

Не понимаешь, что происходит? Тебе сюда:

Идея канала
МирНор: Bookашка15 января 2023

Девушка-продавщица уже пришла в себя, и, снова увидев Гарри, сразу извинилась за своё странное поведение. Но в тот же момент свои извинения извлекал из себя и сам Гарри.

Услышав их, продавщица коротко рассмеялась и добавила:

- Я не хотела, чтобы из-за меня у вас были проблемы с профессором МакГонагалл - надеюсь, она обошлась с вами не слишком строго.
- Делла! - возмутилась МакГонагалл.
После чего профессор вместе с Гарри наконец-то совершили покупку, и у Гарри отлегло на душе.
После чего профессор вместе с Гарри наконец-то совершили покупку, и у Гарри отлегло на душе.
Оставалось только наблюдать, как кошель с расширенным отверстием поглощает аптечку размером с портфель. Гарри против воли задумался, что будет, если залезть в кошель, ведь единственный человек, способный вызволить его оттуда - он сам.

Как я обожаю это мышление, основанное на любопытстве!

Когда Гарри спросил у МакГонагалл, куда идти дальше, и что ещё нужно купить, она ответила, что ему может пригодиться сова.

Гарри, уточнив, возможно ли брать сов напрокат, и получив положительный ответ, заявил, что сову приобретать не собирается.

МакГонагалл спросила его: почему?

Гарри ответил просто и незатейливо:

Однажды у меня жил камень. Он умер.

Профессор предположила, что он беспокоится, что не сможет заботиться о сове, но Гарри опроверг её предположение:

- Смог бы, - ответил Гарри, - но тогда меня бы целый день мучил вопрос, накормил бы я его, или он медленно умирает от истощения в своей клетке, пытаясь понять, куда же делся ее хозяин, и почему нет еды.
- Не позавидуешь сове, забытой подобным образом... - сочувственно сказала МакГонагалл. - Что же она будет делать?

Не кажется ли вам подобный стиль разговора МакГонагалл странным?

Да, Гарри понял, по какой именно причине профессор сказала именно эти слова, и поэтому, отведя её в закоулок и попросив использовать "квиетус" ещё раз, решительно сказал:

- Сова не олицетворяет меня, мои родители никогда не запирали меня голодным в чулане, у меня точно нет подсознательного страха, что меня бросят, и мне не нравится ход ваших мыслей, профессор МакГонагалл! Вы думаете, что я был жертвой жестокого обращения? Нет! Никогда не был!
Профессор, несмотря на злость Гарри, невозмутимо заявила, что как заместитель директора, обязана расследовать возможные признаки жестокого обращения с доверенными им детьми.
Профессор, несмотря на злость Гарри, невозмутимо заявила, что как заместитель директора, обязана расследовать возможные признаки жестокого обращения с доверенными им детьми.

И что его сердце разбилось бы, если бы он знал, сколько их было.

А ещё что есть некоторые странности и в его поведении, которые она обязана проверить.

- ...Когда вы радуетесь, вы совсем не похожи на этих детей. Вы приветливы с незнакомыми людьми, вы пожимаете им руки. Когда я положила вам руку на плечо, вы не вздрогнули. Но иногда, только иногда, вы говорите и поступаете так, будто на самом деле вы провели первые одиннадцать лет своей жизни запертым в подвале. Не в любящей семье, которую я видела.

Гарри уточнил у неё, что она имела в виду, и она ответила, что эти странности могут быть связаны с чем-то, чего он не помнит.

На что Гарри ответил, что "вытесненные воспоминания - это псевдонаучное понятие, и люди с травмирующими воспоминаниями слишком хорошо помнят их всю жизнь".

Однако МакГонагалл сказала, что имеет в виду заклинание "обливиэйт", стирающее память.

Гарри отметил для себя факт существования подобного заклинания и уточнил у профессора, есть ли у неё альтернативное объяснение. И после того, как МакГонагалл развела руками, предложил своё:

- Дети не должны быть умнее родителей - так уж они устроены, - начал Гарри. - Или, скорее, гораздо рассудительнее, ведь отец наверняка смог бы меня переспорить, если бы попытался, а не использовал свой опыт и интеллект главным образом на то, чтобы находить всё новые причины не менять свои убеждения. - Гарри на минуту умолк. - Я слишком умен, профессор. Обычные дети мне не ровня, а взрослые не уважают как разумного собеседника. И если честно, даже снизойди они до разговора, до Ричарда Фейнмана им далеко, так что я с куда большим удовольствием почитаю его книгу. Я сам по себе, профессор МакГонагалл. Я всю свою жизнь провел в изоляции. Возможно, это в некотором роде похоже на закрытый подвал. И я слишком умен, чтобы слепо верить родителям, как подобает нормальному ребенку. Я знаю, что родители меня любят, но при этом они легко отказываются прислушиваться к гласу рассудка, и тогда мне кажется, что это они - дети, которые не хотят ничего слушать, и в то же время у них в руках абсолютная власть над моим существованием. Я не хочу на это обижаться, но я стараюсь быть честным хотя бы с самим собой - так что да, мне горько от этого. Кроме того, я плохо справляюсь со злостью, но я над этим работаю. Вот и все. Уверен, профессор МакГонагалл, что в магической Британии нормальное объяснение заслуживает хотя бы внимания?

Присоединяйся к моему марафону по «Гарри Поттеру и Методам Рационального мышления», чтобы не нахвататься спойлеров! Тем более, что книга – бесплатная.

Зато как хороша!..

Автор: Константин Григорьев

Редактор: Анна Коган