Начало книги
Предыдущая глава
Перед началом смены мы с Кэт рассказали бармену о своих ночных приключениях, повторив версию с Элизиумом на случай, если детектив Гордон явится задать нам дополнительные вопросы. Зейн нам искренне посочувствовал и даже предложил закрыть бар пораньше, за что мы действительно были ему благодарны. Однако в ответ на предложение я отрицательно качнула головой и показала два больших пальца, что, конечно, тоже не укрылось от внимания байкеров.
Посетителей было мало, и, вооружившись тряпкой, я отправилась протирать дальние столики. они и без того были чистые, так как там уже потрудилась Кэт, но мне надо было убраться подальше от близнецов. Несмотря на то, что “Черную лагуну” наполнял глубокий голос Лемми Килмистера, который пел про пикового туза, я была уверена, что для чуткого слуха оборотней это вовсе не преграда. Отвернувшись от стойки, следующий вопрос я задала шепотом, так тихо, что Кларку пришлось склониться к самому моему лицу, едва не касаясь его губами.
— Оборотни? Серьезно?
— А ты их глаза видела? – призрак тоже перешел на шепот. – У людей таких не бывает.
Честно говоря, на глаза я внимания не обратила. Меня больше привлекли длинные черные волосы, свободно рассыпанные по плечам у одного из братьев, и заплетенные в низкий хвост у другого. Наверное, только так их и различали. Мои скулы залило жаром, стоило признаться себе, что большую часть времени я все же засматривалась на упругие тылы, обтянутые плотной кожей. Заметив румянец, Кларк закатил глаза, и я поспешила сменить тему.
— А при жизни ты мог вот так отличать людей от… нелюдей?
— Нет. Только после смерти. Наверное, это какая-то способность, присущая призракам, – с горечью в голосе ответил он. – Мог бы делать такое при жизни, возможно, остался бы жив. В здравом уме я бы точно не стал бы связываться с вампиром.
Я грустно кивнула и едва не вздрогнула, когда позади раздался новый голос.
— Мы бы хотели занять этот столик.
Я резко обернулась и практически уткнулась носом в грудь одного из близнецов. Меня окутало его мускусным, терпким запахом, и внутри все сжалось не то от страха, не то от предвкушения. Кажется, моя сущность откликнулась на близость зверя. Вспомнив слова Кларка, я подняла голову и заглянула в глаза своего неожиданного собеседника. Они были янтарными с яркими золотыми искрами. Призрак прав, передо мной не человек.
— Конечно, – спохватившись, я отошла в сторону, уступая дорогу посетителям. – Здесь свободно.
— Благодарю, – в его голосе прозвучал едва заметный акцент, который я, однако, так и не смогла распознать. Байкер продолжал стоять, разглядывая меня с каким-то гастрономическим интересом. Его губы кривились в едва заметной усмешке, за которой так легко было представить клыки. Невольно попятившись, уже через шаг я врезалась спиной в преграду. Крепкие руки обхватили мою талию, не давая упасть, и даже сквозь ткань формы я почувствовала жар мужского тела. С губ невольно сорвался всхлип, потому что вся моя женская сущность едва не захлебнулась от восторга. Не знаю, что бы произошло дальше, если бы окрик Кларка не привел меня в чувство.
Продолжение