Найти тему

Обманывая себя. Глава 8

Глава 8 Я показала язык и проговорила: — Можно подумать, больше повода для радости нет! — И что же такое стряслось хорошее? — Генри вновь уставился в книгу. — А что это вообще такое?

Глава 8

Я показала язык и проговорила:

— Можно подумать, больше повода для радости нет!

— И что же такое стряслось хорошее? — Генри вновь уставился в книгу.

— А что это вообще такое? — подозрительно спросила. — Чего это ты решил поинтересоваться моим настроением?

— Нельзя, что ли? — сказал он, продолжая смотреть в книгу. — Хотя могу предположить, что люди часто в таком возрасте и в такое время года подвержены непонятным вспышкам настроения, — проговорил он и перевернул страницу.

— Извините за мои слабости! Я же маленький отброс общества, подверженный такому чувству, как радость! — твердо ответила я, бросив на него убийственный взгляд, на который он даже не захотел отреагировать. — Только ты что-то сильно расслабился в образе неудачника!

— Кого? Неудачника? — услышав оскорбление, устремил свой взгляд на меня. — Ты хорошо подумала перед тем, как заявлять такое?

— А что, правда в глаза режет?

Кто-то позвонил в дверь.

Я отдернулась.

Вроде никого не жду в такую рань.

— Это ко мне, — Генри подскочил с дивана, и уже скрылся в коридоре.

Что-то новенькое!

Я, конечно, видела раньше вампиров, но старалась такие встречи создавать крайне редко, чтобы не потерять интерес.

Через минуту они уже стояли на проходе в зал. Генри пропустил вперед гостью.

Я сразу заметила, что женщина тоже является вампиром. По виду можно определить, что ей лет тридцать. Она красотой явно уступала молодым особям, и ее я бы отнесла к женщинам, достигшим своей зрелости. Она высокая и длинноногая. Но не похожа на цаплю. И вкус у не отменный – одета стильно.

Я уже ее как-то видела. Давно, правда. Вроде они вместе с Генри работают.

— Софи, это Елена, — представил мне ее Генри.

Точно, Елена… Вспомнила.

— Приятно познакомиться, — Елена протягивает руку для пожатия.

Я ответила ей взаимностью. Но тут поняла, что я даже не встала. Как-то неуважительно! Быстро поднялась, не отпуская ее руки. Глупость сделала. Ну ладно… Она вежливо улыбнулась в ответ. Меня этот прием и смутил, и напряг. Я отпускаю руку.

— Софи, будь добра, сделай нам чаю, — попросил Генри.

— Хорошо, — я немного покраснела, вовремя надо удалиться.

Черт!

Сейчас мою внутренность переполняет ненависть. Ненавижу всех их! Особенно Генри, который привел эту тетку с этим дурацким рукопожатием!

Вся разъяренная захожу я на кухню. И мне в этот момент очень сильно захотелось разбить ту кружку, в которую собиралась налить ей чай. Потом понимаю, что ничего здесь страшного нет, если хозяйка сделает и принесет гостье чай. Черт! Но я же не прислуга для него! Еще ситуация такая глупая оказалась!

Я выполнила просьбу господина. А сервировка на высшем уровне. Чашку ставлю на блюдце, кладу рядом серебряную ложку и пару кусочков сахара.

Возвращаюсь. Захожу в зал. Вижу: на столе уже разложены какие-то бумаги. Он сидит на диване с двумя листками в руках, а она на него таращится в кресле.

Как изящно она сидит!

У нее не осанка, а настоящее произведение искусства! Наверное, годы потрачены тренировок, чтобы научиться так сидеть.

Они замолчали, как только я появилась.

Тут и чувствовать большего не нужно, чтобы осознать, как мне некомфортно с ними в одной комнате. Да и в квартире в целом.

Я протянула чашку с чаем. Она взяла и поблагодарила. Я что-то сказала, не помню. Улыбнулась и выскочила прочь из комнаты.

Настроение у меня явно пропало. Сбежать отсюда хочется.

Вернувшись на кухню, я впервые решила посмотреть в окно. На улице пасмурно. Я выругалась и позвонила Дэну. Пошла одеваться в свою спальню. Мы с ним решили встретиться. В коридоре я уже натягиваю пальто и, глядя в зеркало, понимаю, что не сама Елена меня напрягает, а то, как я выгляжу на ее фоне.

А выгляжу я так, словно я являюсь служанкой в собственном доме.

Продолжение следует...

Предыдущая глава

НАЧАЛО