Найти в Дзене
engless.english

Что случилось с нами в Нью-Йорке прямо в День Рождения

Ранее утро, еще темно, поглядываю на часы одним глазом каждые 20 минут, чтобы не проспать. Проявляю навыки сноровки и изворотливости, вспоминаю уроки медитации, в надежде, что это мне поможет делать все бесшумно. Второпях засовываю в карман пару десяток долларов и карту Бруклина, которую оставила хозяйка на комоде... Мы прилетели поздно вечером, сразу заселились, вырубились из-за ненавистного всем джетлага (когда прилетаешь в другой часовой пояс и организм не успевает перестроиться). Последнее что я помню - нужно найти pancakes (толстые блинчики, больше похожие на оладьи ) с кленовым сиропом. И что самое главное - найти дорогу обратно домой. И все это пока именинница не проснулась. Кажется, только слепой может не найти блины в Америке. Но, как оказалось, без интернета и в новом месте очень легко провалить даже такой план. Болталась по району минут 40, у меня уже опустились руки и замерзли пальцы ног в промокших кроссовках. Встречались угрюмые парни со спущенными штанами и опущенным взг

Ранее утро, еще темно, поглядываю на часы одним глазом каждые 20 минут, чтобы не проспать. Проявляю навыки сноровки и изворотливости, вспоминаю уроки медитации, в надежде, что это мне поможет делать все бесшумно. Второпях засовываю в карман пару десяток долларов и карту Бруклина, которую оставила хозяйка на комоде...

Мы прилетели поздно вечером, сразу заселились, вырубились из-за ненавистного всем джетлага (когда прилетаешь в другой часовой пояс и организм не успевает перестроиться). Последнее что я помню - нужно найти pancakes (толстые блинчики, больше похожие на оладьи ) с кленовым сиропом. И что самое главное - найти дорогу обратно домой. И все это пока именинница не проснулась. Кажется, только слепой может не найти блины в Америке. Но, как оказалось, без интернета и в новом месте очень легко провалить даже такой план. Болталась по району минут 40, у меня уже опустились руки и замерзли пальцы ног в промокших кроссовках. Встречались угрюмые парни со спущенными штанами и опущенным взглядом, но с очень расслабленной походкой, торопящиеся дамы и молодые люди куда-то к метро. По тому, как поднимались по лестнице люди можно было представить насколько они амбициозны, настойчивы и целеустремленны. По деталям в одежде, мимике, собранности и резкости в движениях. Поймала себя на мысли, что мне нравится наблюдать как течет жизнь в другой точке мира, совсем далеко от дома. Представляя, будто это другая планета. Решивши, что познала истину и дзен - пошла искать дальше. В меню ближайших заведений не было того, что я ищу. На растрепавшихся меню как под копирку junk food(вредная еда): сэндвичи, fries(картошка фри) и coke(кола). Недовольная вылетала из них со скоростью, будто забывала утюг выключить дома.

На углу дома сидел лабрадор , философски размышляя о чем-то о своем собачьем.

Собакам рады в магазинах, аптеках, на еженедельных фермерских ярмарках, в ресторанах. Каждый второй мимо проходящий точно обратит внимание на хвостатого и скажет "Such a cute dog".

-2

В американских школах изучают как надо ухаживать за домашними животными, кормить их, воспитывать, пишут сочинение о выбранном животном. Поэтому в Америке относятся к собакам как к детям с любовью и заботой, не жалея ничего. Иногда выбирают путь childfree (субкультура, характеризующаяся не желанием иметь детей) и абсолютными dog lovers.

Пока переходила дорогу, хвостик пса уже вилял где-то в далеке, рядом с любимым хозяином. Кажется, пес меня спас, на том углу где он сидел, была кофейня с выпечкой. То, что нужно! Если бы у меня был хвост, то я бы им крутила на все 360 от радости.

Парень на кассе не отличался скромностью. Пока делал панкейки, угостил меня кофе, рассказал про свою девушку, про свою муз группу, похвалил мои найки, упаковал долгожданные блины по сантиметру толщиной, сверху положил баночку кленового сиропа. "My precious" как бы сказал голум из Властелина колец. Кроме этого узнала, что в Бушвике(является частью Бруклина) несколько улиц посвящены стрит-арту, где ежегодно устраивается граффити фестиваль"Block party", куда приезжают художники со всего мира.

Довольная собой, спешила по кварталам красно-коричнего цвета, периодически рассматривая постеры, теги на стенах, местных американцев и натыкаясь на собачников и мокрые носы их питомцев.

-4

Именинница улыбалась во все свои 32 или уже 31, точно не знаю. Мы обнимались, завтракали, слушали музыку и кипятили воду в кастрюле.

Просто потому что электрический чайник в Америке редкость, а чай практически не пьют.

Вроде ничего особенного, но справлять день рождение где-то в далеке, с близкими друзьями, особенно в свои 20-25 - это то, что стоит попробовать хоть раз. За это время ваша дружба пройдет проверку. С кем ты будешь готов пойти в огонь и воду, а с кем больше видеться не захочешь. Планы у нас были грандиозные, а именно прогуляться в центре и сходить на игру Brooklyn Nets (баскетбольная американская команда) и встретить Beyonce с Jay-z где-то там :D

Как говорится, ничего не предвещало беды. Мы спустились в метро. Нью-Йоркский метрополитен — крупнейшая система метрополитена в мире по количеству станций, седьмая в мире по годовому пассажиропотоку.

-5

Музыка, суматоха, шум, серость, толпы людей из разных стран, стиль, шик и бедность. Все вызывало смешанные чувства. Хотелось просто запомнить все, запечатлеть, а потом рассматривать и отмечать детали. Даже грязь играла свою, но по своему важную, роль. Точно отражая характер города и суровые условия, в которых люди выживают здесь. Так как метро круглосуточное, здесь не уделяют достаточного внимания уборке:(

Мы вышли из вагона. Пока я искала телефон на станции, все пассажиры разбежались, остались мы с подругой и еще десяток людей, некоторые выглядели бездомными и подозрительными. Слышу незнакомый голос на английском, высокая женщина, обернута будто в одеяло или простыню, говорит моей подруге:"Give me your hat"(дай мне свою шапку). Не шутя и не пытаясь завести разговор или подружиться. Голос звучал серьезно, c намерением забрать то, что еe по праву. На черной шапке была вышитая буква "A", возможно в честь какой-то команды. Я так и не поняла что в шапке было особенного. Мы опешили , начали отходить назад, держаться крепко за кошельки, телефоны и камеру. Честно говоря, не знаю, есть ли там камеры наблюдения или нет, но на помощь к нам никто не спешил. Через пару секунд эта женщина сдернула шапку с моей подруги, говоря криповым голосом ’’It's mine''(это моё) и сверкнула чем-то металлическим и острым в руке, чтобы окончательно отбить все желанием возвращать обратно то, что было пару минут назад нашим. Это сработало. Мы рванули оттуда на последних скоростях, крепко сжимая свои сумки с ценностями. Вот это подарок на день рождения...

Раньше мы бывали на окраинах Нью-Йорка, но то что такое случилось с нами в центре - совсем не ожидали. Я бы сказала, нам повезло, потому что могло все закончится намноооого хуже.