"Итак, Михалыч. Есть ли там девушки?" - спросил исхудалый и коренастый мужчина, потирая руки, выходя из хижины.
"Для того или иного, вошь - для ванной", - сказал Михалыч, забираясь внутрь.
В хижине было еще два человека. Мужчины выглядели растрепанными.
У некоторых были татуировки, у некоторых не было зубов, у некоторых были шрамы. Короче говоря, они были беглыми заключенными. Они застряли в этой хижине на краю леса на две недели. Они ели почти сырые грибы и ягоды. Пузырьки не позволили им разжечь огонь.
Они собирали грибы в округе, сушили их на солнце, а затем заливали теплой водой, которую также нагревали на солнце, выливали на них и ели как суп. "Жители деревни, вероятно, убежали бы на дым от пожара, и тогда не было бы никаких проблем", - сказал Баббл. Если погода была пасмурной, они просто сидели голодные.
Пузырь возглавлял их банду. Он организовал этот побег. План состоял в том, чтобы добраться до деревни, остановиться у какой-нибудь веселой вдовы или девушки, пережить зиму или даже несколько лет, если удастся. Тогда они перестанут их искать.
Они списывали это на тайгу и забывали об этом. Затем они могут разбежаться по своим местам. Конечно, Пузырь был прозвищем. Мало кто знал, как его зовут на самом деле. Поскольку он сам поставил себя во главе и организовал побег, никто не возражал, он знал лучше. Непонятно было, почему ему пришлось так долго оставаться в этой проклятой лачуге.
Вот и деревня, в полутора милях через поле, а то и ближе. Можно было даже разглядеть дома. "Они пришли бы сразу, вот и все. Мы бы уже давно мылись в бане и спали на кроватях, - пробормотал Юрик. Возле хижины Юрик потирал руки. На самом деле, он был одержим женщинами.
"Юрик, ты слышал анекдот про двух быков?", - спросил его однажды Пузырь.
"Нет", - растянулся в улыбке Юрик.
"Ну, послушай. Два быка, молодой и старый, стоят на холме. Внизу пасется стадо коров. Молодой говорит старому: "Давай, бежим. Пойдем, возьмем двух лучших телок и покроем их".
"Нет, - говорит старик, - пока ты будешь покрывать, пастух проснется и почешет тебя по спине своим кнутом". "Что ж, с удовольствием", - говорит молодой человек. "Это не очень весело, - говорит старик, - теперь мы подождем немного, когда пастух наверняка уснет, тихонько спустимся и накроем все стадо, как нам заблагорассудится". Ты понимаешь, Тырок? Так что сотрите улыбку со своего лица и ждите.
Слушайте. Там есть красивая девушка, от которой невозможно оторвать глаз. Она выглядит глупой на голову. Мы ищем именно его. Мы сделаем незаметный шаг, вселим в нее уверенность, а затем, постепенно, охватим всю деревню. Ты понял?" - спрашивает Баббл.
Мужчины одобрительно кивают головами.
Тем временем они просидели в хижине две недели или больше, наблюдая за деревней, не понимая, что все это время некоторые люди наблюдали и за ними.
Неподалеку в кустах лежал молодой волк. Он не мог оторвать глаз от людей, обосновавшихся в лесу. Ему было любопытно, что они задумали. Возможно, он собирался получить что-то свое. Но мужчины ели только грибы, а он ничего не ел. Волк не хотел нападать на людей.
Он был молод и преуспевал в охоте и еде. У него была одна проблема. В последнее время он был одиноким волком. Ему не повезло родиться альфой. Он не был первым волком в стае. Но он был храбрым волком. Он осмелился протянуть руку альфа-самке, и она протянула ее в ответ.
Вожак нашел их логово и убил всех детенышей. Так и есть, это волчья стая. Жить с волками - значит выть по-волчьи. До сих пор Грей вскакивал во сне на крики волков, своих щенков. Возможно, именно это отличало его от лидера. Что у него было немного больше материнского инстинкта, чем нужно волку. В конце концов, альфу лапал повелитель волков, а она должна была родить ему щенков. И молодой волк был изгнан из стаи.
Теперь он искал новую. У него было два варианта: либо присоединиться к другой стае и принять недоминирующего самца, либо основать свою собственную стаю. Легко сказать, но нелегко сделать. Нужна самка, нужен волк. Тем временем Грей наблюдал за группой двуногих, которые явно что-то замышляли. Его интуиция еще никогда не подводила его. Только в этот раз он смотрел на альфа-самку.
Ничего не подозревающие осужденные прятались в своем укрытии, выбирая момент, когда деревенская дурочка останется одна, чтобы напасть на нее.
Деревенская дурочка, которую звали Варвара или просто Варька, сидела на скамейке у магазина и лизала довольно большой леденец. Она здоровалась со всеми, кто проходил мимо, и улыбалась каждому. Жители деревни привыкли к безобидной девушке. А новички смотрели на них почти с благоговением.
Какое несчастье для родителей. Такая хорошая девушка, ей бы выйти замуж и ждать внуков, а тут такое несчастье. Ее лицо казалось прекрасным, но в голове словно кто-то проделал дыру. Варька не знала о своей трагедии, она была счастлива. Она хотела только больше леденцов.
Случилось так, что когда она была совсем маленькой, мать положила ее в колыбель и поставила на плиту, пока убиралась. Варька шустрая, проснулась, вывалилась из люльки и свалилась с печки. Говорят, что с тех пор она была дурочкой.
Хотя врачи говорят, что она родилась такой. Вот только пока она была совсем маленькой, она этого не замечала. Некоторые заболевания не проявляются до трехлетнего возраста. Поэтому мои родители решили больше не рисковать и не заводили детей.
Поэтому у них была только одна Варя. Когда Варя выросла, ее родители умерли, и она осталась одна. Она как будто даже не заметила отъезда родителей. За Варей ухаживала соседка. Поэтому она жила одна и неплохо себя чувствовала. Подарок судьбы для заключенных, прячущихся в лесу.
А она не знала, что происходит, и некоторое время никому не рассказывала.
И вот оно, снова удача. Варька решает собрать немного фруктов и добирается до леса совсем рядом с хижиной. Тогда Баббл решила, что пришло время представиться.
Мы не знаем, какой путь он выбрал. Но каким-то образом ему удается привлечь Барбару. Либо он обещал ей конфеты, либо прикидывался дурачком, чтобы она подумала, что это один из его. Его план состоял в том, чтобы встретиться с ней и пригласить ее к себе, а затем они все вместе встретятся.
Но люди больше не могли выносить такую жизнь в голоде и хижинах. Они затащили Варьку в хату и стали щекотать ее в разных местах. А Варя глупая, она не понимает, что от нее хотят. Все, что она умеет - это ныть. "О, это щекотно", - говорит она.
"Вот увидите, мы научим вас, как это делают пчелы на цветах", - шутили мужчины. "Ой, как щекотно", - повторила Варька. Когда они толкали ее, боясь напугать, Варька визжала, как маленький щенок. Волк слушал все это и не понимал, что происходит. Может быть, у людей там действительно были щенки. "Может быть, им нужна помощь.
Возможно, люди причиняют им вред. "От людей нельзя ждать ничего хорошего", - подумал Грей. Волчий инстинкт добра не выдержал. Он снова подумал о своих щенках. Он бросился в хижину, снедаемый любопытством, но люди внутри - девушка, которая пришла утром, - собирались ее съесть. Она завизжала и посмотрела на волка испуганными глазами.
Грей бросился на каторжников и разбросал этих гадов во все стороны так, что палатка рухнула. Крики были настолько громкими, что жители деревни слышали их с другого конца поля.
Они бежали, а на защиту Варки встал волк. Что делать. Они отправили осужденного в нужное место. Они хотели отправить Варьку в интернат, но потом решили оставить ее в деревне. Она как ребенок, она привыкла к деревне.
Барбара забрала волка с собой. Это красивая собака, - говорит она. Но не все жители деревни довольны таким соседством. А волк не привык к неволе. Он отправился в лес искать свою судьбу. Иногда Барбара ходила на опушку леса и приносила ему угощение.
А однажды весной он рассказал ей, что спасительница пришла не одна - с ней были волчица и пять маленьких волчат. Я не знаю, было ли это правдой или фантазией Варьки. Но судя по тому, насколько она была глупа, это, вероятно, было правдой. Она не могла такого выдумать, а это значит, что наша волчица нашла своего волка и создала свою стаю.
Ну, и зэков, когда их привезли после укуса в больницу, тоже постигла незавидная участь. Теперь пузырь стали называть "лопающимся", потому что каждый пузырь лопался от зубов волка.