Любовное/приключенческое фэнтези
Предыдущая часть:
9.1
Миарет
На западе еще догорал закат, а синий бархат неба над нами уже украсился яркими звездами. За считанные минуты парк утонул во мраке, деревья и кустарники, высаженные вдоль аккуратных цветочных клумб, казались черными тенями. Торжественную тишину вечера нарушал легкий ветерок в кронах да отдаленный гул прибоя. В воздухе плыли томные ароматы, среди которых верховодили розы и лилии. Мы с девочками с удовольствием вышагивали по извилистым дорожкам, любуясь и небом, и сотнями крошечных цветных фонариков, которые зажглись на клумбах и деревьях. Каждое растение в саду освещено по-своему, а вместе это целая феерия света, теней и красок — волшебное зрелище, которое не может оставить равнодушным.
— Как тут прекрасно! Не хватает лишь музыки и кавалеров! — воскликнула Кара. Рыжеволосая красавица никогда не устает восторгаться всем, что видит. Это мне в ней очень нравится. Вот и сейчас — раскинула руки и принялась медленно кружиться, позволив разлетаться пышным юбкам. — После скуки загородной резиденции ее величества мы словно в сказку попали, сьерра Миарет! Здесь такие молодые люди…
Я улыбнулась. Кара с обеда без устали трещит о симпатичном полудемоне из свиты принца. Видно, понравился.
— Ты так любезничала с Муром, телохранителем эйса Роэнна, — хмыкнула Арисса. Забавы приятельницы вызвали у нее лишь кривоватую усмешку. Брюнетка степенно шагала по выложенной плитами дорожке.
— Ну, он не простой телохранитель и для принца скорее приятель. Мур ведь граф и благородный эйс!
— Смотри, как бы наша статс-тюремщица не заметила кокетства! Тебя ведь отправили ко двору ее величества ради блестящей партии. Графа ты и в провинции могла подцепить.
Кара перестала кружиться и с упреком уставилась на подругу.
— Ой, кто бы говорил! Что-то и ты не особенно торопишься подыскивать себе какого-нибудь герцога или маркиза. Может, метишь в кого повыше?
Несмотря на царящий вокруг сумрак, мне показалось, что Арисса густо покраснела. Она фыркнула и ускорила шаг.
— Кара, в такой вечер можно обойтись без колкостей? — досадливо бросила я и поспешила догнать фрейлину.
— Ариссочка, прости, милая! — Кара подлетела к брюнетке, обняла и принялась тормошить. Та вначале упрямилась, но потом рассмеялась, ее плечи заметно расслабились. Ура! Мир восстановлен.
— Мы тут одни, наконец-то! Расскажите, моя леди, как прошли встречи с женихами?
О, вот теперь настал мой черед краснеть и смущаться. Хотя поводов для этого у меня еще меньше, чем у Ариссы или Кары. Оба молодых человека вели себя безукоризненно. Признаюсь, не ожидала, полгода назад они показались другими. Сетт запомнился грубияном, распускающим руки. Но сегодня он был дружелюбным и открытым, а еще очень милым — даже книжку починил! А Роэнн — высокомерный, снисходительно насмешливый циник — не узнала бы его в симпатичном и располагающем к себе молодом эйсе, с которым беседовала сегодня.
Такие перемены мне по душе. Вот только как выбрать одного из столь идеальных кавалеров? И еще вопрос — когда они были настоящими? Тогда или сейчас?
— Какая красота! — чтобы не отвечать, я остановилась возле одной из роз, которую освещал фиолетовый фонарик. Блестящие темные листья и крупные белоснежные цветы щедро покрыла роса. В каждой капельке переливались все оттенки лилового.
— Жаль, что за обедом не было Роэнна и Сетта. Вы совсем мало времени проводите вместе, — проговорила Кара, так и не дождавшись моего ответа на свой вопрос о женихах.
Обедали сегодня в большой столовой. На этот раз Отилия решила разбавить общество дамами и кавалерами из свиты. Однако два места возле хозяйки пустовали. Ее сын и племянник прислали записку, что не смогут присутствовать.
— Я слышала, что леди Алида пыталась подкараулить герцога у его спальни и заплатила служанкам, чтобы те сообщили, когда тот вернется. Да только напрасно проторчала в комнате весь день — Сетт так и не появился! — Рыжие кудряшки Кары забавно подпрыгивали в такт ее заливистому смеху. — А сьерра Ранния, говорят, первостатейная стерва: ее горничная жаловалась моей прислуге на постоянные побои и оскорбления. Что за злобная ведьма! Зато с кавалерами строит из себя саму невинность. Прошу, сьерра Миарет, остерегайтесь ее.
Аззара и ее гвардия (так мы прозвали девушек, которых демонесса привезла для срочного завоевания сердец своих внуков) за обедом были на удивление неагрессивны. Пренебрежительные взгляды на меня не в счет — мне они безразличны. Говорили в основном о предстоящей поездке к развалинам Зелена. Кстати, леди Аззара горячо поддержала идею посетить запретный город. Лет сто тому назад она побывала там с компанией молодежи, и с удовольствием сделает это снова. Не думаю, что многие за столом испытали прилив энтузиазма при этом сообщении. Я — точно нет!
— Сьерра Миарет, я давно хотела спросить, как вы собираетесь выбирать между женихами? — Арисса заглянула мне в глаза. — Его величество все-таки разрешил встречи наедине? Он так переживает за вас…
Я оправила складки шелкового летнего платья — отвечать не хотелось, но ведь не отстанут. Девочки по-прежнему с любопытством взирали на меня и менять тему не собирались.
— Не знаю, мне он ничего не сказал. Вероятно, дал распоряжения дей’Анс. А по поводу того, как буду выбирать… — Я пошла вперед, машинально оглядывая клумбы. — Если честно, я в полной растерянности. Остаётся гадать на цветке, обрывая лепестки, или написать имена на бумажках и выбрать наугад.
— Ну, так себе решение, — заключила Кара. — Гадать на женихов вредно — обязательно прогадаешь. Так говорит моя бабка, а она шесть раз была замужем и, наверное, кое-что в этом понимает. По-моему, лучше выбрать принца — он богаче и все-таки королевский сын.
— А на мой вкус — герцог приятнее. Очень люблю светловолосых! — воскликнула Арисса. — По-моему, принц Роэнн на эльфа и не похож совсем.
Похож на блонди-эльфа. Хм, сегодня оба казались такими милыми, что даже не хочется называть их так — все-таки это имя придумано для придворных пустобрехов. О, Тхар, проклятые драконы! Из-за них нужно выбрать кого-то, не успев даже хорошенько узнать, не то что влюбиться. Я понимаю, любовь — не для меня. Но глядя на Кару, которая снова принялась шалить и дурачиться, хотелось стать такой же счастливой и окрыленной. Влюбленной.
Продолжение
К началу: