Найти тему
Строки на веере

Ближнее море#. 8. Без компромиссов. Раз – и… Блуждающий ресторан. Иней. Об известности

Без компромиссов

На первый «Роскон» из Польши ожидался высокий гость — мастер фэнтези Анджей Сапковский в сопровож­дении переводчика Эугеньюша Дембски. Встречать из­вестного писателя было поручено Ирине Станковой. По­езд пришел без опоздания, народ начал выходить из ва­гона, мимо Ирины несли тяжелые сумки, носильщики пе­ретаскивали коробки и чемоданы, а пана Анджея все не было. Давно ушел последний встречающий, разбежались по своим делам пассажиры, перрон опустел. И тут в ваго­не произошло странное шевеление и на платформу пря­мо к ногам Ирины вывалился мэтр польской фантастики Анджей Сапковский собственной персоной. За ним на нетвердых ногах, но не теряя собственного достоинства, вышел Дембски, который первым делом направился к упавшему фантасту и зачем-­то поправил его недвижное тело, видимо, сочтя, что тот лежит недостаточно вырази­тельно. После чего Эугеньюш одним изящным отработан­ным движением поднял на ноги пана Анджея.

Приняв вертикальное положение, Сапковский от­ряхнулся и, весело взглянув на ошарашено хлопающую глазами Ирину, поинтересовался:

— Ну, где у вас здесь можно попить?

— Вот тут, пан Анджей, прекрасное кафе. Чайку? Ко­фейку? — вышла из ступора Ирина и тотчас была пере­бита недовольным фырканьем.

Фыркнув точно породистый кот, Сапковский отвер­нулся, демонстрируя крайнюю степень раздражения и обиды.

В то же мгновение Дембски с глазами, полными пра­ведного гнева, подошел к Ирине, взял ее за руку и, про­никновенно заглядывая в глаза, изрек: «Как вы могли так оскорбить великого польского писателя?! Как вы могли?! Кофе, чай… никогда… ничего, кроме водки!»

Анджей Сапковский
Анджей Сапковский

Раз – и…

В 2005 году в Киев на очередной конвент приезжал Анджей Сапковский. Слово за слово пан Анджей на­чал рассказывать о своем тяжелом детстве в голодной послевоенной Польше, где нельзя было выйти из дома без выкидного ножа. Причем нож нужно было навост­риться открывать чуть ли не в кармане. Потому что кто-­то подходит, а ты раз... и...

Говоря это, Сапковский вдруг вскакивает, осолове­ло глядя на собрание и ища взглядом, на ком бы пока­зать, как бывает, когда раз... и...

Рискнуть здоровьем согласился Олег Силин. Сапков­ский выхватил из кармана воображаемый нож и нанес им быстрый отточенный удар пониже живота ассистента.

— Раз — и по яйцам! — пояснил он.

В тот же вечер на огонек зашли Олег Дивов и Свет­лана Прокопчик, и Сапковскому пришлось показывать свой фокус еще раз. Пан Анджей вытащил в центр ком­наты Свету и к восторгам собравшихся, продемонст­рировал на ней свой знаменитый удар.

— Раз и по яйцам!

— Но простите, пан Анджей, а как же быть с женщи­нами? — поинтересовалась Света. — Ведь у женщин нету яиц.

— Ничего, зато там есть артерия, — со знанием дела парировал писатель.

Блуждающий ресторан

В Москве есть один фантастический ресторан, кото­рый все время перемещается с места на место, так что если вы вдруг соберетесь посетить его, совершенно не факт, что он будет дожидаться вас там, где вы видели его в после­дний раз. Это трамвай-­ресторан «Аннушка». Каждый день ходит он от памятника Грибоедова, доезжает до Покровки, где поворачивает и возвращается обратно, крутясь по предписанному ему колечку целый день. Но так было не всегда. Не всегда «Аннушка» была спокой­ным и благовоспитанным рестораном. Московские ста­рожилы помнят его буйную фантастическую молодость, когда странный ресторан путешествовал по всему го­роду, возникая в самых неожиданных местах или пропадая, точно перемещаясь в другое измерение. Он мог заехать на университет или переместиться в Из­майлово. Как карта легла, так и поехал. Поговаривали, что заколдованный ресторан открывает свои двери лишь перед теми, кто не думает искать его, и прячется от преследователей, ни за что не попадаясь на глаза или же обманывая ищущих ложными призраками.

-2

Блажен жаждущий, рядом с которым вдруг откры­вал свои гостеприимные двери старый трамвай, волею воскресивших его из небытия проживающий свою вто­рую жизнь в качестве блуждающего ресторана.

И вот в один из дней, когда «Аннушка» еще гуляла по всему городу, точно потерянная после разлитого мас­ла Аннушка Михаила Булгакова, приметили ее писа­тели Виктор Пелевин и Андрей Саломатов. Да грех было не приметить, когда «Аннушка» притормозила как раз напротив друзей, весело распахнувшись всеми сво­ими дверьми, обнажая крохотные столики и соблазняя милыми сердцу запахами.

Забрались в трамвай Пелевин и Саломатов водку ку­шать. Начали скромно по 50 граммов, затем скакнули на 150, позже ограничили себя до 100, снова 150 и толь­ко после этого 200 граммов.

И так продолжалось до тех пор, пока уже весьма уто­мившемуся Андрею Саломатову не показалось, будто бы мимо трамвая прошел человек с мечом за спиной. Хороший такой меч, приметный. Саломатов Пелевина локтем толкнул, на неизвестного мечевластителя по­казывает: мол, глянь, брат, не галлюцинация ли сие?

Узрел ли Пелевин человека с мечом или что-­то дру­гое души его коснулось, ангел либо демон, да только вскочил вдруг Виктор Пелевин, с диким криком выле­тев из ресторана, прыгнул на колбасу встречного трам­вая и с гиканьем умчался в черную ночь.

Иней

Ночью был туман, и сейчас все покрыто тончайшим инеем. Так что даже березки обрели белые иголочки.

Вот и их мечта исполнилась в новогоднюю ночь.

-3

Об известности

На книжной ярмарке в районе метро «Тульская» в Москве вручалась премия «Филигрань». Огромное шумное помещение, куда члены оргкомитета и сами участники притащили столько спиртного, что у мно­гих возникло ощущение, будто данная «Филигрань» вполне может стать последней в их жизни. В этот день фантасты гуляли особенно весело и широко, так что бедные уборщицы — благовоспитанные сотрудницы принимающей высоких гостей ярмарки испуганно жа­лись к стенам в большом банкетном зале, не решаясь хотя бы на секунду выбраться на середину.

— Боже мой, неужели это те самые знаменитые писа­тели, те известные литераторы, о которых вы рассказыва­ли нам? — с ужасом в голосе осведомилась у менеджера книжной ярмарки самая смелая из аборигенок, продол­жая нервно наблюдать за беснующимися литератора­ми. На что менеджер, человек бывалый, ответила:

— А мы чем пьянее, тем известнее!

Это был фрагмент из книги "Ближнее море". Полностью книгу можно скачать на сайте АвторТудей: https://author.today/work/169183