Я решила выложить текст одной из самых популярных песен Мишеля Берже по просьбе читателей. Разговор зашел после обсуждения статьи о творчестве Франс Галь. Вот этой:
И честно, я была удивлена красотой строф, когда начала переводить.
Да, конечно, песня была на слуху, я сама часто подпевала припев, но не вслушивалась особо в слова.
А когда вслушалась и перевела - то поняла, что поколение выросшее на таких песнях не будет молчать, если что то их не устраивает. Они будут выходить на манифестации и требовать лучшей жизни для себя. Что сейчас и происходит во Франции.
Итак, текст песни Resiste (сопротивляйся )
Si on t'organise une vie bien dirigée
Où tu t'oublieras vite
Si on te fait danser sur une musique sans âme
Comme un amour qu'on quitte.
Si tu réalises que la vie n'est pas là
Que le matin tu te lèves
Sans savoir où tu vas... Résiste.
Если мы организуем управляемую жизнь,
где ты быстро забудешь себя
Если мы заставим тебя танцевать под бездушную музыку
Как любовь, которую мы оставляем.
Если ты понимаешь, что жизни там нет,
Если утром ты встаешь
Не зная, куда ты идешь... Сопротивляйся.
……………………………………………………………..
Prouve que tu existes
Cherche ton bonheur partout, va
Refuse ce monde égoïste, Résiste.
Suis ton cœur qui insiste
Ce monde n'est pas le tien, viens
Bats-toi, signe et persiste, résiste.
Докажи, что ты существуешь
Ищи свое счастье везде, иди
Откажись от этого эгоистичного мира, сопротивляйся.
Следуй за своим сердцем, которое настаивает
Этот мир не твой, иди
Сражайся, подписывай и упорствуй, сопротивляйся.
…………………………………………………………..
Tant de libertés pour si peu de bonheur
Est-ce que ça vaut la peine
Si on veut t'amener à renier tes erreurs
C'est pas pour ça qu'on t'aime
Si tu réalises que l'amour n'est pas là
Que le soir tu te couches
Sans aucun rêve en toi,
Résiste.
Так много свобод и так мало счастья
Стоит ли это того,
Мы хотим чтобы ты отказался от ошибок
Мы любим тебя за это.
Если ты понимаешь, что любовь не там,
Что по ночам ты спишь
В тебе нет мечты,
Сопротивляйся.
Danse pour le début du monde
Danse pour tous ceux qui ont peur
Danse pour les milliers de cœurs
Qui ont droit au bonheur.
Résiste.
Танцуй, чтобы начался новый
Танцуй для всех, кто боится
Танцуй для тысяч сердец
Которые имеют право на счастье.
Сопротивляйся.
Мишель писал песни для многих известных французских исполнителей, предпочитая оставаться на вторых ролях. Но по опросам хит парадов, самым любимым и талантливым французским композитором, французы считают именно его.
Можно почитать также:
Спасибо, что читаете мой канал, я буду также благодарна за лайк или подписку
С любовью, Франсуаза