Смотрю передачу "Голос" и удивляюсь тому, что взрослые участники и дети, представляясь, говорят: "Я живу в городе Москва". А ведь географическое название (топоним), употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., является приложением (вид определения). Оно склоняется, т.е. согласуется с определяемым словом, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное русским языком наименование. Правильно: в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге, из города Киева; в деревню Ивановку, под хутором Михайловским; на мысе Зеленом; у реки Волги, долина ручья Сухого. Склоняются обе части в наименованиях со словом река, например: Москва-река, Москвы-реки, на Москве-реке и др. Литературной норме НЕ соответствует: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Варианты в г. Москве, в городе Москве не соответствуют живой речи. Их следует понимать как специфически-канцелярские, поэтому давайте употреблять их преимущественно