Найти тему

Загадки переводов Библии XXXI — "вставки в текст"...

Авторство: Василий Дмитриевич Поленов. 1. staratel.com2. lj.rossia.org, Общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=461927
Авторство: Василий Дмитриевич Поленов. 1. staratel.com2. lj.rossia.org, Общественное достояние, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=461927

33 вставки которых нет в тексте издания Nestle - Aland Нового Завета, но которые есть в Textus Receptus.

15. История о прощении женщины, взятой в прелюбодеянии, которая в синодальном тексте содержится в отрывке 7:53 — 8:11, скорее всего, не существовала в оригинале. Правда, многие богословы считают ее богодухновенным текстом, который существовал вне Евангелия от Иоанна. Ведь этот фрагмент кроме привычного нам места, помещался и в Евангелие от Луки (то после 21:38, то после 24:53), и в Евангелии от Иоанна он иногда встречается после 7:36 или после 21:25.
Что касается текстов Евангелий, я намеренно опустил те интерполяции, слова которых содержатся в других Евангелиях в том же контексте. Такие случаи фактически не добавляют к Писанию новой информации. Просто в оригинале эти слова записаны в другом Евангелии…
Поэтому перейдем к остальным книгам Нового Завета.

Прежде всего суть в том, что отрывок этот имеет (относимо к тому времени) острый "политический подтекст" для иудеев того времени (об этом далее). Посему, допустим апостол действительно записал сию историю, но отдельно от остального текста, дав поручение на будущее чтобы когда придет подходящее время, вставили. Но куда именно вставить... либо невнимательно поняли апостола, либо это не имело значения, и сам апостол считал, что "жизнь разберется" в свое время, куда именно отрывок по тексту Евангелия расположить. В любом случае, на словах, что передавались в поколениях (среди верных) было дано понять, что это важный отрывок и неотъемлемая часть Нового Завета.

Теперь, почему "политический подтекст", отчего и нельзя было сразу ту историю приводить, это создало бы ненужное напряжение в среде иудеев, и отторжение учения. Также, отчего нельзя подумать, что сия "история" просто кем-то придумана и записана позднее? И... дело в том, что так подумать не позволяет логический формат отрывка, некий придумщик просто не смог бы связать там все "факты".

Итак, рассмотрим саму ситуацию.

1. Иисус же пошел на гору Елеонскую.
2.
А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. то есть, вокруг Него собрался народ, скажем, человек десять или хоть пятьдесят (для образа).
3.
Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди,надо полагать грех прелюбодеяния относится не только к женщине, но и к мужчине? или должно быть так... в любом случае тут сразу возникает вопрос "где ее совратитель", или тот, с кем прелюбодействовала, или же те иудеи забыли сказать о том, или придали сему мало значения, — они, к слову, имели цель обличить Его во лжи, протестировать на знание закона, посрамить, так сказать, перед собравшимися; однако...

В греческом языке для обозначения прелюбодеяния употребляются два термина, имеющие разные смысловые оттенки: μοιχεία и πορνεία. Первый в греческом языке чаще всего применяется к мужчине, второй — к женщине. Кроме того, первый указывает главным образом на нарушение супружеской верности, совращение чужой жены, то есть на прелюбодеяние в прямом смысле этого слова. Второй термин обладает более широким семантическим спектром: он может указывать на блуд, проституцию, распутное поведение...

Следовательно, вопрос этот сам собой тут рисуется: те книжники/фарисеи шли где-то, жарко обсуждая меж собой закон (допустим), и услышали вздохи? Как они узнали, как наткнулись на некую пару, что занималась прелюбодеянием? Обычно люди занимаются "этим" укрывшись от глаз, что всем понятно. И данный эпизод весьма "интригует". Как правило, то что женщина сблудила, древние евреи узнавали по ее внезапной беременности, или муж молодой в брачную ночь не находил признаков девства у молодой жены... По Ветхому Завету: "увидел ее Иуда и почел ее за блудницу, потому что она закрыла лицо свое. Он поворотил к ней и сказал: войду я к тебе". То есть, согрешил. В любом случае вопрос "где любовник девицы сей" остается открытым. О нем нет даже упоминания. И это несколько странно: они шли какой-то дорогой, услышали охи? ибо как еще они ее взяли? Повернули на охи. Дальше? Воображение интригует все сильнее. Итак, повернули на охи. Стог сена, допустим там был. А если в том стоге замужняя пара? Они как планировали "обличать" прелюбодеев? Интрига возрастает... Тем не менее, ближайшая суть в том, что... они не уловили мужских вздохов! мужского голоса. И пошли тогда на звук женский, так? А как еще? Или вернуться к варианту "обличения" некой пары? Хорошо. Это как полиция ныне в неком портовом городе (вспоминается случай): бац слегонца дубинкой по розовому заду счастливого обладателя счастья (пардон за умышленную тавтологию) на скамейке в полуночном парке со спущенными штанами... — "Вы по согласию?". Ну, дальше анекдот, но речь не о том. Почему ее одну привели? Любовник ее убежал. Тоже вариант. Но! набивает оскомину самый важный тут вопрос (к "политическому подтексту" который относится): после фразы "кто из вас без греха" они сразу стушевались. Посмотрим же что далее...
4.
сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; вот так сразу, в лоб, без тени сомнения... и тут же после ответа Христа... как нашкодившие детишки расходятся... Иудеи! обвиненные без доказательств во грехе! в самом общем смысле во грехе... да при собрании народа! Они посрамленные просто потупили взоры и ретировались? Как ЭТО понять?
5.
а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? во-во, даже "камни приготовили", пусть и образно: как всерьез настроены были в своей правоте... Иудеи! (мама не горюй).
6.
Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что‐нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. ну, об этом уже замечено: посрамить "этого равви" перед народом за незнание закона; тут и психологически-моральный аспект в истории, нелепость и глупота из их образов так и прет. Еще вопрос, что Христос писал или чертил по земле. Местами в толкованиях утверждается что "имена тех иудеев и их собственные прегрешения": как-то "писал перстом их самые тайные беззакония", например, "Мешулам – похититель церковных сокровищ", и т.д. Но обвинения надо доказывать! — в любом случае. А они за тем и шли!!! чтобы обличить его ВО ЛЖИ, так? Так вот оно! Те иудеи-книжники Его бы там "на лоскуты порвали" (образно), верно? За ложь... бездоказательную. Это ж целое расследование надо проводить! А о таком в тексте отрывка ни намека. Интересное кино? Дальше интереснее будет...

Что чертил перстом по земле Он...

Иоанна 8:6-8. https://biblezoom.info/#biblehome:main
Иоанна 8:6-8. https://biblezoom.info/#biblehome:main

Мы (и никто, на самом деле) не знаем что именно Он мог чертить по земле (пальцем). Не тростиночкой, и т.д. Пальцем, видимо, указательным, имеется в виду. Указательным пальцем, собственно, указывают (на кого-то, что-то), дабы обратить внимание на это, и т.д. Надо понимать, что любое слово в неком важном тексте имеет значение, так? Тем более, текст священный, в котором даются образы, призванные дать духовно-истинное видение (обстоятельств, и неких архиважных смыслов по формату духоведческой науки в целом). В тексте Библии не может быть, таким образом, "шелухи", во всяком случае мы на это надеемся, раз принимаем что Библия "называет себя" священным Писанием. Значит, мог ли апостол в данных стихах обойтись без слова "палец"? Просто писал или чертил по земле. Рукой допустим. Во всяком случае тут сразу понятно что, по всей видимости, именно рукой, хотя можно чертить и носком ноги, кстати. Но что здесь важно, в этом образе? Что текст главы дает (нам) понять? Что чертил пальцем по земле. Или писал: а/п 1,2,3. Нам неведомо что именно. Автоперевод слова "писал" намекает на что-то серьезное, до того как "эти" деятели фарисейские подошли, народ (увлеченно) Его и слушал, и вникал в то, что Он пишет-чертит. Пальцем. Указующий перст. И это намек на Бога в начале творения: Он указывает Сыну на мироздание, на необходимость творить. Строгий смысл созидания, творения. От Бога. Который Триедин. О чем и объяснял Христос собравшимся, потому что рисовал Он по земле... образ треугольника! Вернее, двух, что сошлись один к другому: "звезду Давида". Коя содержит собой смысл 666: шесть по шесть и шесть углов-вершин там. Это "шестерня" изначальной силы творения. Там и Отец, и Сын, и Дух, в одном треугольнике... и в наложенном наоборот: зверь земли, зверь моря, зверь бездны/дракон на небе, т.е. похоть, утопия, и гордыня. Вопрос в том, какой именно треугольник в человеке наверху, доминирует, там ведь сразу непонятно, ведь верно? Божие начало, духовность, истина, или три пагубы звериных, что выдают себя за нечто высоконравственное. Вот и было сказано: "сочти число зверя, оно человеческое", то есть, в человеке ЭТО происходит, "борьба духовных стихий".

А, гм... а почему так уверенно про треугольники-то? Очень просто: "наклонившись чертил/писал". Пальцем, указательным (обычно указательным чертят по земле). Наклон и символизирует отклонение от перпендикуляра, ибо когда человек прямо держит спину, то это перпендикуляр. И теперь вчитаемся, повторено дважды, что наклонился. И увидим схождение двух вертикальных отрезков, образующих треугольник.

7. Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень. совершенно оправдано, ибо Он знал их грех, связанный с той девицей.
8. И опять, наклонившись низко, писал на земле.
9.
Они же, услышав [то] и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди.они испугались, что девица сейчас начнет говорить, и обличать их, и тогда слова "этого равви" (которого они шли обвинять во лжи при народе) получат подтверждение, доказательство. А тогда их жизнь "кончена", они будут всюду попираемы морально за этот эпизод, тем более сами по себе сподобились представлять лицо законников, знающих закон (Божий). Это немыслимо (для них), такой стыд (пожизненный). Христос их "пожалел", отпустив так...
10.
Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя?вот-вот, сразу "заткнулись", осознав что запахло для них жареным. Ибо еще раз: иудей запросто так был обвинен в грехе, прилюдно! И каждый из них чувствовал сей момент очень остро, они сами же ходили по дорогам ища преступников закона! И сами же приступили (в этой ситуации). Как? У той девицы мы уже не спросим, разумеется.
11. Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.
(Свт. Евангелие от Иоанна 8:1-11)

Она предалась самоудовлетворению, и сии фарисеи, идя мимо, услышали, из сарая ли, из стога, и т.д. — голос. Прислушались, мужских звуков не было. А то так можно по вые получить, кстати. Вдруг супруги?

И решились подойти, и убедились что одна... И посунулись к ней — подсобить, их рассудок отключился. Но тут кто-то из них опомнился: поведем к тому "равви", проверим его. Девица, уже "попрощавшись" с девственностью (возможно что так), облегченно вздохнула...

Далее как читаем: "мы взяли ее в прелюбодеянии". Но стоило только обсказать всю картину того эпизода "в сарае",.. и жизнь их "кончена". Социальное обнуление — в среде народа. У древних евреев строго было. И, для примера, если девушка с животом без брака и без отца ребенка: участь ее решена.

Что же было бы с ними, если бы Христос огласил при народе про их похоть безнравственную, а девица приведенная, стыдясь, подтвердила бы? Вот потому и разбежались тут же.

Иудеи! которых самозванец, коего шли обличить во лжи... обвинил голословно в грехе — при скоплении народа!

Вот "политический подтекст", вот отчего нельзя было сразу включать сей эпизод в Евангелие.

Подборка по тематике

-3