33 вставки которых нет в тексте издания Nestle - Aland Нового Завета, но которые есть в Textus Receptus.
13. «И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю. Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали» (Лук.22:44,45). Этих стихов, скорее всего, нет в тексте Евангелия от Луки. А в тех рукописях, где они есть, их порядок постоянно варьируется. А в некоторых манускриптах эти слова вставлены в Евангелие от Матфея (после 26:39).
⟦ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀπ᾽ οὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτόν. καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο· καὶ ἐγένετο ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.⟧ / (а/п) "И пришел к нему ангел с неба, укрепляя его. И, находясь в агонии, он усерднее молился, и пот его стал подобен стекающим на землю сгусткам крови". — Как видно, текст на койне в данном месте заключен в скобы, что может означать некое сомнение (переводчиков) в принадлежности данных строк источнику? (Причем, прежде там 43-й стих "странный": "Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его"). Но, в принципе, "деваться некуда", как говорится, надо же чтобы текст в итоге был цельным, дабы показать его миру. Это понятно. И также понятно, если вчитаться по контексту, что если изъять строки 43-45, то теряется текстовая связность:
42. говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем, не Моя воля, но Твоя да будет.
(Свт. Евангелие от Луки 22:42)
и
46. и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
(Свт. Евангелие от Луки 22:46)
Значит, смысл в том, что в разных манускриптах на койне 1-2 вв. сии строки "гуляют" по тексту Завета, или совсем отсутствуют? А не сделано ли так... специально? Ведь, если верить что рукой апостола водил Дух Святой, то... тут ведь ошибок-помарок быть не может. Не означает ли сие, что следует обратить [особое внимание] на данные строки?
Потому что... если подразумевать некоего безызвестного "придумщика" в 1-2 вв., или того, кто от непомерной прыти взял на себя "смелость" вторгнуться рукой с писалом в... манускрипт апостольский, и переписать его со вставками (своими)... то — откуда сему баснописцу знать (или фантазировать столь жестко для человеческой обывательской фатантазии) про кровавый пот Христов... перед Распятием?
Если предполагать (или верить), что всё в Библии суть реальность, и действительно существует Бог, т.е. изначальная и вечная сила Творения, сотворившая прежде всего саму Вечность (!), — только "понять" толком человекам сие не дано, в таком случае, что очевидно, — то... по Писанию... тогда рисуется картина, если сжато-кратко: Бог (сила Творения, сила гармонии абсолютной, сила и истины высшей) сотворил и вечность, как глобальное русло реальности, и живых существ, т.н. души, и вселенную для обитания таковых. И при явлении базовых сил Творения — был явлен Он Сам, но как Сын, для того чтобы в силе Своей соответствовать творимому Им, чтобы будто рука созидания в Духе Святом, наивысшем, протянулась к созидаемой вселенной, и Сам Бог таким образом вошел во вселенную, "рукой" или проекцией Своей, будто погрузил руку сквозь толщу воды в ил, что-то собирая там. Праведные души? Ведь все души (духовные атомы) "осыпались" в тот ил, и существуют в своей низшей реальности, пытаясь духом возвыситься, восстать из ила... Сия философия в общих чертах ясна, она не нова для мира.
Священное Писание указывает на то, что понадобилось искупление. Зачем? Всё так плохо стало во вселенной? Души общим потоком творения — создают "проблемы" мирозданию, оставляя за собой греховный осадок (от своих мыслей-деяний)? Можно фантазировать как угодно. Но суть в том, что... значит (Богом) был составлен ПЛАН искупления, и Бог готовился к сему "от начала сотворения мира" ("мира" в самом общем смысле, в принципе), и в Сыне — взял Собой грех мир... оздания целиком (посредством сего мира), и распял Себя руками толпы избранного (для сего ранее) народа, готовя духовно народ к сему акту... укрепляя народ в духе... И сие распятие руками толпы "запустило" в Нем — заготовленный Им в Себе ранее, взятием (принципа) греха от мира — "механизм" смерти. В Боге! То есть, Бог вознамерился таким образом пройти путем души, что... напиталась грехом настолько... что вселенная уже "не вмещает" ее, а только геенна, ад адов. И это смерть вторая. Первая, земная, телесная, вторая, соответственно, духовная, то есть, это возврат сотворенной души к нулевому истоку начала, она больше не может существовать, такая душа сама себя "изъяла" из бытия. Навсегда. Навечно.
Вот смысл Библии, вкратце. Сказано про ангела, который являлся Сыну Божию, и укреплял Его. Но так и написано ведь! Рукой апостола, а значит, Духом Святым? Значит. Луки 22:43:
ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀπ᾽ οὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτόν. / (а/п) "И пришел к нему ангел с неба, укрепляя его".
То есть (!)... ангел... с неба... явился Богу (Коий явил Себя в Сыне на земле, для миссии Своей), и... укреплял Бога? Ангел?!?
В принципе, на этом моменте Библию можно захлопнуть, и пожав плечами забыть о ней. По аналогии: некий ребенок будет поучать директора завода (пусть будет завод игрушек, для ясности, но это же прибыльное, серьезное предприятие!)... трех-пятилетний ребенок... поучать... как дела на заводе вести? Это что, как понимать сию строку? Или она точно кем-то "от прыти" втиснута в текст в 1-2 вв. или позже? Однако, нет, сию строку написала рука апостола! И... означать может только то, что сонм ангелов обеспечивали сопровождение сего процесса (Искупления), и поскольку сей процесс связан (аж!) со смертью Самого Логоса!.. — что понять особенно непросто, ибо умирал Он, по написанному, действительно по-настоящему, и для Бога это вечная смерть: "А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет". Исаия 43:10 — то ангел явившийся укреплял в том смысле, что давал отчет о состоянии "группы сопровождения", что у них подготовлено сопровождение, что они сами психологически и духовно устойчивы — ибо от происходящего, от намеченного (Богом!) у них "зуб на зуб не попадет"; но вот, Ангел отчитался, и Логос мог спокойно, уверенно продолжать что наметил.
Вот так, и по смыслам библейским, и по самым жизненным, житейским.
Таким образом, напряжение, в котором Духом Своим находился Логос (Христос в земном Своем имени для акта Искупления) было таким, будто вся вселенная прессом давит на Него? Наверное, так. Посему, им виделось так, ощущалось, от Него, будто пот кровавыми каплями спадает... — от всей тяжести происходящего с Ним, в Нем, виделось так, как и написано. И вряд ли кто из людей мог такое выдумать. А то что сии стихи "гуляют" по текстам Завета, или в каких-то рукописях совсем отсутствуют, то это как указание (свыше) внимательно вдуматься именно в это.
А как еще дать понять? Вот, духовно и было дано понять.
Можно было, скажем, чтобы сам апостол подчеркнул эти строки в тексте при написании Евангелия, дабы особое внимание привлечь тут... Но кто так делает? И при переписывании сие подчеркивание точно ли сохранится? Мало ли для чего в (своем) тексте апостол черканул там и там под буквами? Может для себя какие пометки ставил, мало ли... работа-то над таким текстом непроста, надо думать, сложна она чрезмерно! Вот так бы и порешали в будущем, при переписывании: тексты ветшают, их обновлять надо, и подчеркивание какое-то у апостола... непонятное, это же не буквы, в самом деле. Может "перо расписывал"? (шутка).
Интересный момент еще по этой главе. Луки 22:31.
31. И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу…
(Св. Евангелие от Луки 22:31) — синодальный перевод; то есть, сатана с Христом "учеников делит"? Или делает вид себе, что может что-то на счет учеников, и вообще дел Божиих... советовать (Богу). И Бог полагает важным, чтобы донести до уха учеников требование или просьбу сатаны.
Может здесь и есть какой смысл... Непонятный только.
Σίμων Σίμων, ἰδοὺ Σατανᾶς ἐξῃτήσατο ὑμᾶς τοῦ σινιάσαι ὡς τὸν σῖτον· / (а/п) "Симон Симон, вот, сатана рассеял тебя, как пшеницу", и далее, Луки 22:32, ἐγὼ δὲ ἐδεήθην περὶ σοῦ ἵνα μὴ ἐκλίπῃ ἡ πίστις σου· καὶ σύ ποτε ἐπιστρέψας στήρισον τοὺς ἀδελφούς σου. / (а/п) "Но Я связал их вокруг тебя, чтобы не увяла вера твоя, и, когда вернешься, поддержи братьев своих".
Там где "вас"/ὑμᾶς, автоперевод показывает "ты", а "умолил"/ἐδεήθην показывает "связанный"... (о тебя, или вокруг тебя, περὶ — о).
"Симон Симон, вот, сатана рассеял тебя, как пшеницу" — как сеют зерна пшеницы, вразброс, это то как чувствовал себя сей апостол? Он был и глубоко восторжен всем происходящим, и "придавлен" особой ответственностью (перед Христом), и несколько потерянный, в духе, от того, что ему открывается мир, и... нечто более, вселенная? Небеса? гм...
"Но Я связал их вокруг тебя, чтобы не увяла вера твоя, и, когда вернешься, поддержи братьев своих" — "их", то есть, остальных апостолов? Здесь сказано Христом с какой-то глубокой образностью. В любом случае сложно представить, чтобы сатана явился ко Христу, и "востребовал" их (учеников) сеять там что-то... Это как забулдыга, пьянь несусветная придет (к нам) в дом, и будет требовать наших детей для... чтобы пели песни ему, пока он будет бухать на скамейке, а потом под скамейкой... Это как звучит-выглядит? Это вообще... хоть как-то реально (по смыслам)? Так вообще может быть в жизни, несмотря на весь бардак и местами полный абсурд в мире? Чтобы пьянь явился, и: "я детей этих заберу, или сам их пораскидай туда-сюда... я т-те грю, внатури, ик, чувак, да-а-авай, гуляем! ик!".
И тогда (этот взрослый) тем детям говорит: "дядя Ссатый просил чтобы я вас отдал ему, или сам пораскидал туда-сюда". И зачем тем детям сие знать? Какой-то вечно пьяный му... жчина попросил взрослого сего, чтобы ему доверенных детей отдал... для туда-сюда. И сам пораскидал по закоулкам. Взрослый в как-то схожей ситуации будет "делиться" с детьми "столь жизненно важной информацией"? Если совсем опустившийся по жизни, вонючий, мерзкий... подойдет и будет такое про детей сиих говорить... Взрослый тот подойдет к детям этим, и назидательно скажет: "этот Ссатый просил вас ему отдать". Это как "милицией", то есть, полицией пугают? За непослушание... Да, бывает взрослые (родители) могут детей (своих) попугивать, типа: "вот щас дяде отдам (прохожему), если не успокоишься!". Тоже метод, ребенок учится оценивать важность родителя в его жизни. Но тот "дядя" чистый, опрятный, наверняка так, просто некий добропорядочный с виду гражданин, но "я тебя вон ему щас отдам", указывая головой на... обо#нного бомжа пьяного вяло елозящего у стенки дома на углу под чьим-то балконом? Бессмысленно волочась взглядом за этой проходящей по улице парой, матерью (допустим) и ребенком, которого она держит за руку... Это возможно представить, и какое воображение сие (представление) выдержит?
Но, по мнению перевода... Христос мог так сказать. Обсуждать с сатаной как Ему сеять учеников (их духовное зерно), и передавать этот диалог с сатаной — им. То есть... некий ответственный взрослый... всерьез общался с... Ссатым... на тему как ему детей воспитывать?
Также еще интересный фрагмент...
33. Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.
34. Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.
(Свт. Евангелие от Луки 22:33,34)
И, получается, Петр "тут же" отказывается от своих слов, осознав, что Его (т.е. Христа) схватили? Так этот Петр... тщедушный лжец? И церковь полагает этого человека — святым? И к чему тогда вообще ведет социум... такая церковь? С такими посылами нравственности?
По толкованиям: «Не сознавая своего бессилия, он хотел следовать за Ним теперь, думая, что имеет силы для того: «я жизнь мою отдам за Тебя Господи», сказал он. Тогда Господь предсказал ему троекратное отречение от Него прежде, нежели алектор возгласит т. е. до полуночи.
Сердцеведец знал эту слабую сторону Петра, знал, что будет чрез несколько часов с этой горячей ревностью: «жизнь ли свою положишь за Меня? и теперь же? – Немного осталось времени до полуночи: а ты в это время успеешь три раза отречься от Меня».
Ну, ладно, слабым оказался человек, хотя "пыжился", то понятно, многие такие, все люди, все со своими слабостями... Но речь об апостолах, которых Он Сам избрал, и на авторитетах которых веками Церковь стоит!
Ладно прошлые века, никто особо не залазил в греческие тексты апостольские... но ныне интернет набирает силу! Это информационная цивилизационная сеть, церкви стоит осознать, что времена неведения по текстам у народа минули, теперь становится всё более прозрачно и высвечено то, что было само по себе где-то в тени, "покрыто пылью".
Так что, пусть этот "толковательный" Петр будет каким угодно, слабым в духе, тщедушным, что-то чрезмерно полагающим о себе, а на деле оказывающимся как говорится "банальным трусом", это его проблемы... до тех пор, пока он не становится исторической личностью мирового масштаба и значения, на образе личности которого Церковь показывает пример "камня", как основания духовного для всего христианского мира. А христианский сей мир... это значительная часть мира в целом, в котором итак с основами нравственности не все гладко и прочно.
Еще и апостола сюда... "тщедушного" (бесхарактерного)? До кучи? Это куда же мир в итоге укатится, в какой овраг? С интернетом впридачу, что высвечивает ныне любые исторические нюансы, поднимает документы прошлого для всеобщего видения? И дети далее, поколениями, будут учиться на примере (такого) апостола?
А "не судьба" понять, что то был буквальный приказ — им, от Христа, начиная с Петра — отречься, дабы их не трогали, дабы могли Завет Его по миру нести, чтобы церковь установили... Это же так логично! А отречься им нужно было еще и потому, что Он Сам, смертью вечной Своей — отрекался от них, от бытия в целом... Да, чтобы Воскреснуть. Но речь о значении того момента.
А три раза отречься: дабы закрепить в народе уверенность, что он, Петр, "не с этим равви", самозванцем, как убедило всех первосвященство.