Найти тему
Алексей А.

Все ли мы знаем о поговорках, которыми постоянно используемся в своей жизни?

Смысл известных поговорок. Все ли мы знаем о поговорках, которыми постоянно используемся в своей жизни? Часто используя эти фразы мы и не знаем настоящего значения и историю их происхождения!

Русский преферанс
Русский преферанс

В нынешнем обществе главная доля русского фольклора потерялась, оставшись основной частью только в книжках и кинофильмах. Но есть и то, что сохранилось в нашей жизни и по сей день, к примеру, пословицы и поговорки. Люди пользуются ими как в устной речи, так и в письменной, обогащая и привнося красок в свой язык но, далеко не все знают реальный смысл и историю этих выражений.

Поговорки это своего рода мудрые высказывания, которые имеют глубокий смысл и помогают осознать многие вещи. Например, что хорошо, а что плохо, или же какие усилия нужны для выполнения той или иной работы. Эти выражения учат нас справедливости, добрым помыслам, передают опыт поколений. Дают то, что необходимо человеку в определенный период его жизни.

Вот часто употребляемые из них:

Раскусить человека.

Узнать о человеке всё, узнать и понять его, достоинства, недостатки, намерения.

-2

Это Выражение пришло из того времени, когда проверялись монеты настоящие они или нет "пробуя" их на зуб. Если не получалось их раскусить и не оставалось следа от зуба или вмятин - монеты были подлинными.

Делать из мухи слона.

Сильно преувеличивать что-либо, придавать чему-либо незначительному большое значение.

-3

Свои корни изречение берёт в Древней Греции. Автор его неизвестен, но до нас дошло имя античного сатирика Лукиана, который создал произведение "Похвала мухе", откуда и пошло известное выражение.

Вот как он завершает его: «... я прерываю моё слово, хотя многое ещё мог бы сказать, чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона»

Из мухи слона сделать невозможно: «материала» не хватит.

Поэтому и употребляется это выражение в том случае, если кто-то пытается преувеличивать, придавать маловажному большое значение.

Злачное место.

Первоисточник выражения — Библия, её церковнославянский текст.

В Заупокойной молитве есть такие слова: «Упокой душу раба твоего в месте светлом, в месте злачном, в месте покойном».

И первоначально «злачное место» обозначало приятное, спокойное, всем изобилующее место.

Злачное место (буквально: место, где растут злаки).

Так в текстах на церковнославянском языке называется рай. Переносное значение этого выражения — «весёлое место» или «сытное место» (таким местом в старой России мог быть кабак).

Позже смысл этого словосочетания изменился почти на противоположный, и сейчас оно употребляется относительно места пьянства и кутежа.

-4

Шарашкина контора.

Название шарашкина контора (шарашка) относится к какой-то сомнительной или несерьезной организации или компании.

-5

Шарашкиными конторами в народе называли научно-исследовательские институты и конструкторские бюро тюремного типа. В таких учреждениях (организациях, предприятиях) работали ученые-заключенные, получившие лагерный срок по какой-либо уголовной или политической статье. Подобные учреждения сокращенно стали называть «шарагами».

В современном русском языке устойчивое сочетание слов «шарашкина контора» – фразеологизм, относящийся к разговорному стилю.

Семь пятниц на неделе.

Выражение семь пятниц на неделе показывает человеческое непостоянство и переменчивость. Так говорят о ненадежных людях, которые склонны постоянно менять мнение и планы, нарушать взятые обязательства.

-6

существует трои версии происхождения этой поговорки:

В старину по пятницам не работали. Труд народом ценился, считался нравственным качеством. Если кто-либо не хотел трудиться, родственники и соседи иронично замечали, что у него семь пятниц на неделе.

В пятый день недели устраивали базары. За покупки рассчитывались через семь дней. О недобросовестных торговцах говорили, что у них каждый день те самые пятницы.

В пятницу предписывалось посещать церковь, почитать Параскеву Пятницу. На Красной площади стояло семь церквей в честь святой. Чтобы сходить в каждую из них требовалось семь пятниц, но это могло получиться только у тех, кто не трудился.

Спустя рукава.

Спущенные рукава мешали работе.

Работать спустя рукава – значит "работать небрежно, неохотно, лениво".

-7

Выражение происходит от  словосочетания «спустить рукава», то есть не заворачивать их вверх; в подобном положении не всегда удобно работать.

На Руси раньше распространены были длинные рукава, которые засучивались перед работой, а после работы опускались, чтобы согреть руки. Спущенные рукава мешали работе.

Пьяный в зюзю.

Пьяный в зюзю это человек потерял свою форму и человеческую сущность от того что он настолько сильно поддался спиртному.

-8

На Руси были очень известны такие слова, как «зюзя», «зюся», «зюшка», «зюрка». Многие наверное уже догадались, что речь идет ни о ком ином, как о свинье. Есть также слово «зюзюкать», что значит картавить, шепелявить. Сразу возникает ассоциация с неясной речью пьяного человека, ведь под воздействием горячительного речь становится нечленораздельной.

Бить баклуши.

Первоначально выражение имело смысл делать очень несложное дело (точить болванки), а позже приобрело иной смысл — бездельничать, праздно проводить время.

-9

Выражение бить баклуши возникло в связи с тем, что на начальных этапах изготовления деревянной утвари — раскалывание чурбанов на чурки, обтёсывание чурок в баклуши, проводились не ремесленником, а подмастерьем или даже ребёнком. То есть делать очень лёгкое, пустяковое дело.

На обиженных воду возят.

Тяжелая работа была наказанием за обидчивость человека: на обиженном, сердитом человеке буквально возили воду.

Памятник водовозу, Санкт-Петербург
Памятник водовозу, Санкт-Петербург

Это выражение появилось во времена правления Петра Первого, когда воду населению привозили в бочках. Запрягались лошади и таким образом питьевая вода доставлялась людям в города, а занимались этим специальные люди, которые получали за это плату из государственной казны- водовозы. Это была хорошо оплачиваемая работа. Вода доставлялась горожанам бесплатно, но нечистые на руку водовозы, вопреки указу государя, стали незаконно приторговывать водой. Государь, узнав об этом, страшно рассердился и повелел издать другой указ о наказании нечистых на руку водовозов. Уличенного в продаже воды водовоза вместо лошади впрягали в телегу с бочкой и он должен был целый день возить эту воду по городу. Естественно водовозы очень сильно обижались, так как это был тяжелый физический труд. Отсюда и пошло выражение "на обиженных воду возят".