Для вновь прибывших и подзабывших напомню, что на постоянное место жительства в Краснодарский край мы переехали в августе 2021 года. До переезда, начиная с 1993 года бывали здесь в отпуске практически ежегодно.
Первое, что меня удивляло ещё до переезда - это говор, я даже его описать не смогу. Южный говор непередаваемый, но услышав его вы сразу бы поняли, о чем я хочу сказать. Местные жители очень интересно разговаривали. Хотя в ответ от местных родственников мужа всегда слышала, что, оказывается, интересно разговариваю я. 😂😂😂
Интересно ещё и то,что вреде все на русском языке говорим, а слова в разных регионах разные. Мне всегда было смешно на рынке слышать баллон, а не трехлитровая банка; буряк вместо свёклы; кулек - для меня кулек - это газетка конусом скручена, чтоб семечки туда насыпать, а тут кулек - это пакет целлофановый. Правда, стоит сказать, что сейчас меньше стало говора местного, со старожилами уходит специфический акцент. Молодежь разговаривает уже "по-городскому".😊
Недавно забавный случай произошел. В клинике я забирала результаты обследования свекрови. Девушка на стойке информации мне листок с результатами отдала. Я её спрашиваю: "Можете результат в мультифору положить?", она на меня непонимающими глазами смотрит, ресницами большими хлопает. Тогда я догадалась почему. Задала вопрос иначе: "Файл можете мне дать?" Девушка улыбнулась и сразу мне дала мультифору.😊
Для меня файл - документ на флешке или в компьютере, а мультифора - прозрачный конверт и сбоку дырочки.😏
Продолжу список моих удивлений. Местные жители любят всякие овощи и фрукты моченые-соленые. По рынку идёшь и там в контейнерах больших плавают яблоки моченые, сливы маринованные, арбузы соленые. И все местные родственники пытаются мне доказать, что солёный арбуз - это очень вкусно. 🤐 Хотя не зарекаюсь, может со временем и мои вкусовые пристрастия тумблер переключат.
То же самое хочу сказать о хамсе. Я не понимаю такого ажиотажа, возможно, ещё это впереди и вкус откроется. Тут же прям культ этой маленькой соленой рыбки. Её едят, нахваливают, целые фестивали и праздники устраивают. По мне так маленькая она и соленая. Селедка по моему будет гораздо вкуснее. 😉
Как-то решила купить лаваш (тонкий), решила закусочные рулеты сделать из лаваша. Для меня сработала такая логическая цепочка: лаваш➡мука➡хлеб➡ значит за лавашом надо идти в пекарню. Верно? И я так думала, но оказалось, не все так просто. Приехала в пекарню, спрашиваю про лаваш, девушка мне отвечает, что его нет и вообще у них никогда не бывает. Я уже разворачиваюсь уходить, так она мне практически в след уже говорит, чтоб я в "Овощной" за лавашем шла. Тут уже я удивляюсь, типа она ничего не перепутала? Она и два адреса овощных магазинов назвала. Заехала в тот, который был ближе. И что вы думаете, у кассы стопочкой лаваши лежат. Потом и в другом овощном посмотрела и там лаваш есть. Даже на рынке, где овощи и зелень продают, всегда есть свеженький лаваш. Так что теперь я знаю, где искать лаваш: в овощном магазине, в хлебном его нет.😊
И последнее моё удивление на сегодня. Очень часто здесь в станице обращаются друг к другу только по отчеству без использования имени. Даже на родительском собрании в школе обратила внимание, что многие родители к учителю обращались просто - Геннадьевна. Мне, конечно, как-то не ловко от этого обращения, но видимо, это привычно для других. И я тоже на Кубани стала просто - Вениаминовна. Соседки некоторые гораздо старше меня будут и представлялась я Олей, но зовут меня все на улице Вениаминовна. Нет, мне не обидно, просто интересно как-то.😊