Найти в Дзене

Поскольку птичий грипп распространяется на всех млекопитающих, ученые настороже!

Погибли сотни диких морских львов в Южной Америке, ферма норок в Европе и более 58 миллионов домашних птиц. Все эти животные стали жертвами воздействия птичьего гриппа — вируса, быстро циркулирующего по земному шару, убивающего диких и домашних животных, нарушающего экологию и затрудняющего снабжение продовольствием. Здоровье человека неразрывно связано со здоровьем животных, и эти события являются жутким напоминанием о том, что широко распространенная вспышка среди животных имеет потенциальные последствия для людей. В США самая последняя волна птичьего гриппа поразила 17 млекопитающих и более 160 птиц. Это самая масштабная вспышка H5N1 с тех пор, как она вызвала беспокойство в Китае в 1996 году. Ученые пристально наблюдали за вирусом, тем более сейчас, когда он распространился повсюду. “Это потенциальный пандемический вирус номер один, которым все интересовались в течение длительного времени”, - сказал Ричард Уэбби, исследователь инфекционных заболеваний в Детской исследовательской бо

Погибли сотни диких морских львов в Южной Америке, ферма норок в Европе и более 58 миллионов домашних птиц.

Все эти животные стали жертвами воздействия птичьего гриппа — вируса, быстро циркулирующего по земному шару, убивающего диких и домашних животных, нарушающего экологию и затрудняющего снабжение продовольствием.

Здоровье человека неразрывно связано со здоровьем животных, и эти события являются жутким напоминанием о том, что широко распространенная вспышка среди животных имеет потенциальные последствия для людей.

В США самая последняя волна птичьего гриппа поразила 17 млекопитающих и более 160 птиц. Это самая масштабная вспышка H5N1 с тех пор, как она вызвала беспокойство в Китае в 1996 году.

Ученые пристально наблюдали за вирусом, тем более сейчас, когда он распространился повсюду.

“Это потенциальный пандемический вирус номер один, которым все интересовались в течение длительного времени”, - сказал Ричард Уэбби, исследователь инфекционных заболеваний в Детской исследовательской больнице Святого Иуды в Мемфисе, штат Теннесси, и директор сотрудничающего центра Всемирной организации здравоохранения по изучению экологии гриппа у животных и Птицы.

Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения Тедрос Адханом Гебрейесус заявил в среду, что необходимо тщательно отслеживать распространение птичьего гриппа на виды млекопитающих и что риск для людей на данный момент остается низким.

“Но мы не можем предполагать, что так и останется, и мы должны подготовиться к любому изменению статус-кво”, - сказал он.

Огромное количество циркулирующего вируса H5N1 повысило риск того, что вирус может распространиться на другие виды, развить способность к передаче среди людей и стать пандемией.

Но вирусу еще предстоит раскрыть сложную цепочку мутаций или генетических изменений, которые позволили бы ему быстрее распространяться среди людей.

“Это серия событий, каждое из которых довольно маловероятно. Вот почему я говорю, что риск для людей в настоящее время невелик. Эволюционные барьеры высоки”, - сказала Анис Лоуэн, вирусолог и адъюнкт-профессор медицинской школы Университета Эмори. “Это игра в цифры. Так что это одна из причин, по которой масштабы нынешней вспышки птичьего гриппа вызывают беспокойство”.

Исследователи особенно обеспокоены этой версией птичьего гриппа, H5N1, потому что большинство людей раньше с ней не сталкивались.

“У нас нет иммунного ответа против H5. Вот почему вирус обладает пандемическим потенциалом”, - сказал Лоуэн.

Ученые также наблюдали высокий уровень смертности и тяжелых заболеваний у кур и млекопитающих, заразившихся H5N1, что заставило их обеспокоиться тем, что вирус может вызвать тяжелые заболевания и у людей.