Найти тему
Первые впечатления

«Заслуживают ли Queen королевской короны рока?»

Каждый раз, когда выпадает шанс перевести статью или интервью Queen, я искренне надеюсь, что здесь найдется что-то новое и интересное. Так было и когда мне на глаза попалось интервью Фредди Меркьюри и Брайана Мэя из американского музыкального журнала «Circus» за 1978 год. К сожалению, довольно быстро оказалось, что ответы Фредди из этого интервью позже вошли в книгу «Фредди Меркьюри: Жизнь его словами», однако, несмотря на это, на статью под названием «Заслуживают ли Queen королевской короны рока?», на наш взгляд, стоит обратить внимание. Именно поэтому мы и предлагаем сегодня её нашим читателям.

Обложка январского журнала "Circus" за 1978 год
Обложка январского журнала "Circus" за 1978 год

«Фредди Меркьюри больше не лидер Queen. Вы спросите: «Его что уволили или он начал сольную карьеру?» Нет, просто с выпуском их альбома "News of the World" индивидуальность музыки каждого участника проявилась сильнее, чем когда-либо прежде.

Те, кто видел Queen во время их недавнего тура по США, отмечают, что эта группа отныне состоит из четырех разных личностей, а не из вокалиста и его бэк-бэнда. Фредди Меркьюри рад это услышать.

«На самом деле я никогда не считал себя лидером», - признается он. «Возможно, самым важным участником…»

Гитарист Брайан Мэй соглашается с этим. «Наши индивидуальности выходят на первый план именно на этом альбоме, где каждая отдельная запись резко отличается от предыдущей. Здесь нет какой-то особенной концепции, и каждый из нас привнес свои идеи в альбом. Мы записали по две песни, и Роджер и Джон теперь гораздо больше вовлечены в игру. Роджер сыграл на ритм-гитаре в некоторых записях ("Sheer Heart Attack" и "Fight From The Inside"), так как он, как автор этих песен, лучше других чувствует, как они должны звучать. Джон также сыграл на акустической гитаре в одной из своих песен ("Who Needs You"). Сам я сыграл на маракасах. Хотя мы можем и не делать этого на сцене, то имеет смысл во время студийных сессий».

Кроме того, Брайан спел больше своих песен в "News of the World", но он доволен тем, как Фредди поет на сцене.

«Он прирожденный исполнитель», - подтверждает Мэй. «Он ведет себя на сцене так, будто родился для этого. Это очень хорошо для нас. Мы бы не хотели, чтобы было по-другому».

По словам участников, изменения в группе происходят не только на уровне музыки.

«Джон теперь занимается нашим делопроизводством», - говорит Фредди. «Он в курсе того, что происходит и что не должно происходить. Если Бог оставит нас сейчас, остальные участники группы ничего не будут делать, пока Джон не скажет, что все в порядке».

«У Роджера есть своя важная роль. Он всегда был большим поклонником рок-н-ролла, и порой у него не было времени остановиться и подумать о музыке, что также весьма неплохо для нас. Он действует на уровне инстинктов, и он лучше других из группы ориентируется в современных направлениях музыки. Если вы послушаете "Sheer Heart Attack" на новом альбоме, вы поймете, что мы имеем в виду. Это звучит как панк или песня "новой волны", однако на самом деле она была написана во время сессий альбома "Sheer Heart Attack". Тогда она еще не была закончена, и у него не было времени дописать её до нашего нового студийного проекта. Это было три года назад, а теперь…почти все записи, что вы сейчас слышите в музыке, похожи на тот наш период».

Фредди Меркьюри
Фредди Меркьюри

А что насчет Роджера? «Какое-то время он увлекался панком, но теперь он устал от этого».

Если же вы по-прежнему не верите, что на голове Фредди нет короны лидерства, стоит вспомнить его комментарий о характерной атмосфере в группе.

«Если кто-нибудь покинет Queen, любой из четырех, это станет концом группы. Мы – четыре равные, переплетенные части. Группа не сможет нормально функционировать без какой-либо составляющей».

Они только что завершили специальное турне по Штатам. Не самые длинные гастроли, которые Queen когда-либо предпринимали, но от этого не менее особенные.

«Это первый тур, который мы провели без группы поддержки», - объясняет Фредди.

«На сцене происходило так много всего, что я сомневаюсь, что тогда нашлось бы место для другой группы. У нас довольно много материала, который нам хотелось представить поклонникам, поэтому концерты с группой поддержки могли бы быть очень длинными. Всегда очень трудно понять, какие песни включить, а какие – нет. Мы бы, естественно, хотели бы сыграть весь новый материал, но есть и другие вещи, которые мы просто не можем не исполнять, иначе фанаты не поймут нас».

Это был тот тур, о которой мечтает большинство рок-групп. Брайан соглашается. «Нам удалось заполучить несколько самых востребованных залов, несмотря на то что тур был небольшим. Во многих этих залах мы играли раньше. В некоторых городах, правда, нам пришлось довольствоваться вторыми по значимости зрительными площадками, так как все было организовано очень быстро. Это был непродолжительный тур – всего 35 концертов за шесть недель. Мы переместились в более вместительные залы, потому что хотели сделать полноценное шоу, и нашей аппаратуры было в два раза больше, чем когда-либо прежде».

-3

«Это создало настоящую сценическую атмосферу, с дополнительной сценой, тремя трейлерами и огромным световым шоу для Нью-Йорка и Лос-Анджелеса. Вот почему мы забронировали большие залы – чтобы дать вам всем полное представление. Впервые мы использовали осветительную установку в виде короны на концерте в лондонском Эрлс Корте. В то время мы и не предполагали, что сможем взять эту корону с собой в тур, но нам удалось её разобрать и сложить в специальные коробки для перевозки. Такая обстановка была у нас на всех недавних концертах. Это был самый амбициозный фон, который мы когда-либо делали, и оно того стоило. Фанатам это, похоже, понравилось, что имеет для нас решающее значение».

Последнее замечание Брайана достаточно красноречиво показывает типичное отношение группы к своим почитателям, ибо известно, что у Queen сложились самые тесные отношения с поклонниками, если сравнивать с другими представителями музыкального бизнеса. Однако совершенно иначе обстоят дела у группы с музыкальной прессой, особенно в Британии. Например, некоторые люди всерьез уверены, что сингл "We Are the Champions", продвигающийся в чартах, является нескромным способом Queen сказать прессе, что они справились без них. Другие сочли это высокомерным заявлением группы о своем рок-превосходстве. Но что они в действительности чувствуют?

Первым отвечает Фредди, автор этой обсуждаемой песни: «Конечно, все это вполне могло бы быть, однако я думал о футболе, когда писал эту песню. Мне хотелось написать песню, которую могли бы легко подхватить на концертах фанаты, поэтому она и была нацелена на массы. И мне очень хотелось увидеть, как они это воспримут. Песня сработала великолепно, и с тех пор

мы с удовольствием исполняем её на концертах. Однажды на одном лондонском концерте фанаты между номерами начали исполнять нечто похоже на футбольный гимн, и я сразу же обратил на это внимание. Конечно, я придал этому больше театральной утонченности, чем привычному футбольному гимну. Вы же меня знаете».

«Естественно, я не думал о прессе, когда писал это. Теперь меня совершенно не волнует британская музыкальная пресса. Самое главное, что в этой песне мы становимся ближе к фанатам».

«Это можно также истолковать как мою версию "I Did It My Way" (песня Фрэнка Синатры. – Прим. пер.). Мы сделали это, что, конечно, было нелегко. Совсем нелегкая жизнь, как поется в песне. И это все еще так».

Брайан присоединяется: «Знаете, смысл песни не всегда совпадает с тем, что говорят слова. Сообщения в песнях могут выглядеть по-разному. Я всегда видел разницу между прозой и поэзией. Проза обычно означает именно то, что говорит, в то время как поэзия может означать совершенно противоположное. Именно так случилось в этой песне. Как бы там ни было, материалы Фредди всегда ироничны. Эта песня очень театральная, и Фредди как никогда был близок к своему любимому искусству. Он, можно сказать, женат на своей музыке. На самом деле, когда он впервые сыграл её нам в студии, мы все покатились со смеху. Так много людей в прессе ненавидят нас, потому что мы добились успеха без них».

«Тем не менее в этой песне мы не встаем в оппозицию к нашей аудитории. Используемое в тексте местоимение "мы" означает "мы и фанаты". Когда мы выступали на том специальном концерте (в Bingley Hall, в Стаффорде, когда поклонники, требуя группу на бис, исполняли хором песню «You’ll Never Walk Alone». После этого, по общепризнанной версии, у Фредди Меркьюри появился замысел «We Are the Champions». – Прим. пер.), фанаты вели себя просто замечательно. Они были очень активными и заставляли нас все чаще подключать их к происходящему на сцене. Это, очевидно, прозвучит банально, но тогда у нас выступили слезы».

Фредди и Брайан единодушны в этом: спонтанные проявления фанатской любви и ответы на песню "We Are the Champions" действительно трогают их. Но именно такой общий отклик вдохновил Queen на создание "News of the World", поэтому, как говорит Брайан, «это спонтанный альбом. Думаю, нам удалось добиться некой спонтанности, которой не было в других наших альбомах. Конечно, это не означает, что я извиняюсь за наши предыдущие альбомы; мы гордимся ими, и никогда бы не выпустили их, если с ними было что-то не так. Однако теперь я чувствую, что некоторые из них, возможно, задержались в производстве, были чрезмерно переработаны. Поэтому нам захотелось выпустить спонтанный альбом, ведущий к классическому рок-н-роллу. Было приятно сделать нечто, не требующее такой интенсивности. Например, "Sleeping On The Sidewalk" мы сделали за один дубль, поскольку выбранное направление сразу показалось правильным. Нам нравится думать об альбоме как об окне в незащищенный мир, а не как о четко выстроенной декорации. Каждая песня здесь подтверждает это. Тут все дышит настоящей жизнью: от общего участия до настроений Фредди. Все его номера на альбоме разные; есть как тяжелая "Get Down, Make Love", так и лиричная "My Melancholy Blues"».

Брайан признает, что его собственный материал тоже отличается. Однако он по-прежнему старается не включать свою личную жизнь в тексты песен. «Если чего-то не утаишь, потом будешь страдать».

Между тем для Queen и альбом, и тур остались в прошлом, и теперь участники группы должны думать о будущем. Они вернулись в Англию в канун Рождества.

«Моя мать уби-а (сокращение, вызванное существующими правилами цензуры. - Прим. пер.) бы меня, если бы я не был дома на Рождество. Я еще ни одного не пропустил», - замечает Фредди. И другие, очевидно, чувствовали то же самое.

Теперь пришло время подвести итоги. «Мы все стали бизнесменами, - признается Фредди, - хотя это и противоречит нашим интересам. Все это составная часть успеха. К сожалению, быть музыкантом – это не просто выпускать пластинки. Хотел бы я, чтобы это было так. Сейчас у всех нас есть свои компании, некоторые из них связаны с музыкой, а какие-то – нет. В данный момент я продюсирую альбом Питера Стрейкера, и у других участников тоже есть свои собственные интересы и проекты. Нам нужно немного отдохнуть, чтобы взглянуть на вещи в перспективе, иначе все пойдет не так».

«Сейчас мы обсуждаем большой мировой тур – по Британии, Южной Америке, Японии и Штатам, а также по множеству других мест. Но это, очевидно, будет только в следующем году».

Значит, у американских фанатов будет шанс увидеть Queen в 1978 году.

«Вы должны сказать им, чтобы они были не очень жадными», - предупреждает Фредди. «Потому что мы были здесь чаще, чем в любой другой стране».

А как насчет послания американским фанатам, Фредди?

«Они знают, что мы их любим. Но все-таки скажите им от меня что-нибудь возмутительное».