Найти тему

Приложения, квесты, настольные игры: как прошла наша вторая конференция

14 августа прошла вторая онлайн-конференция "Передовые практики сохранения языков народов России", организованная общественной платформой "За языки РФ".

В повестке мероприятия были неинституциональные практики поддержки и развития языков России: мобильные приложения на национальных языках, настольные игры, квесты, языковые лагеря, студии каллиграфии, родительские объединения, онлайн-курсы и разговорные клубы по языкам России. На конференции выступили 9 докладчиков из 7 субъектов федерации.

Афиша второй онлайн-конференции "Передовые практики сохранения языков народов России" (14 августа 2020 года)
Афиша второй онлайн-конференции "Передовые практики сохранения языков народов России" (14 августа 2020 года)

Продолжая тему первой конференции, доцент Адыгейского государственного университета Зарема Цеева рассказала об опыте адыгского этноязыкового лагеря "АдыгLand", проходившего в сентябре-октябре прошлого года. В лагере обучались около 60 участников, владеющих адыгейским языком на уровне не ниже базового. Занятия в лагере проводятся на адыгейском языке методом языкового погружения. Уникальность формата лагеря состоит в том, что он демонстрирует возможности адыгейского языка в дополнительном образовании и убедительно доказывает, что адыгейский язык может быть языком обучения и средством получения полезных знаний.

Директор Фонда по сохранению и развитию башкирского языка (Республика Башкортостан) Гульназ Юсупова представила в своем докладе разработанные мобильные приложения на башкирском языке и для изучения башкирского языка, а также осветила фронт работ Фонда: от теле- и радиокурсов до курсов делового башкирского языка.

Айгуль Атанова, заместитель председателя республиканской комиссии родителей при Всемирном курултае башкир, рассказала о том, как в изменившихся реалиях изучения языков народов России объединения родителей могут стимулировать детей к изучению своих родных нерусских языков и как они могут добиваться реализации возможностей, предлагаемых системой образования.

Амгалан Жамсоев осветил работу своей студии монгольской каллиграфии Ulzei. Он вместе со своими партнерами уже несколько лет ведет курсы древнего общемонгольского письма, и через эту исторически и символически важную для бурят письменность популяризирует бурятский язык и работает на повышение его престижа в республике.

Таймураз Бтемиров из Республики Северная Осетия — Алания ведет онлайн-уроки осетинского языка для людей, не владеющих этим языком. Он рассказал о проблемах, с которыми сталкиваются ученики при изучении осетинского языка, не имеющие языковой среды дома: влияние русского языка, трудности в освоении фонетики, интерференцию русского алфавита на чтение по-осетински. Бтемиров также поднял проблему мотивации учеников при изучении недоминирующего языка: исходя из его опыта, многие испытывают утрату интереса и оказываются на грани завершения своего обучения - с этими вызовами активистам и преподавателям надо учиться работать и учитывать этот фактор как неизбежный в условиях современной насыщенной информационной среды.

Сопредседатель платформы "За языки РФ" татарская активистка Римма Гумирова продолжила тему образования в онлайн-среде. Она рассказала о разговорном клубе татарского языка SkyTat, занятия которого проходят в онлайн-формате. Клуб предназначен для людей, желающих отточить свои языковые способности на татарском языке: участники клуба готовят выступления по разным темам на татарском языке, читают и обсуждают татарскую классику. Примечательно, что организаторы клуба таким образом стремятся поддержать практику деловой речи на татарском языке: если бытовой язык доступен большинству членов клуба, то рассказы на более сложные темы, свободное выражение собственных мыслей на татарском языке теми, кто не получал школьного обучения на татарском языке, обычно остается уделом редких одиночек.

Целый блок выступлений конференции был посвящен теме использования национальных языков в сфере повседневного досуга. Артём Носков, лидер чувашской молодёжной ассоциации Татарстана "Аталан", сообщил о разработке квестов на чувашском языке для старшеклассников на национальном образовательном форуме школьников. Основой квеста являются герои и сюжеты чувашской мифологии: это придает исключительный колорит игре, и позволяет не только создать чувашскоязычную практику, но и транслировать элементы традиционной культуры, передача которых в современных условиях стала более сложной.

Вадим Крестьянинов из творческого объединения "Чукиндэр" рассказал об удмуртских настольных играх, которые они разработали. Активисты локализовали на материале удмуртской мифологии игру "Мафия", создали удмуртскую версию игры "Эрудит", разработали авторскую игру "Зеч перепеч".

Татарские достижения в области настольных игр представил Айнур Ахметов из Татарстана. Созданием татарских игр он вместе с партнерами занялся еще в 2015 году, к настоящему моменту разными объединениями активистов разработано около 20 настольных игр. Принципиальный вопрос, который стоит перед разработчиками настольных игр на языках народов России, - коммерциализация разработок и достижение операционной эффективности производства игр для рынков на национальных языках. "Необходимо продумывать стратегию, понимать, кто твоя целевая аудитория, эта работа требует не только творческого, но и предпринимательского подхода", — резюмировал опыт разработки Ахметов.

"Мы рады видеть интерес активистов из разных регионов России к нашим конференциям, и в будущем надеемся не только рассмотреть все заслуживающие изучения и тиражирования практики, но и начать их систематизацию на отдельном портале для дальнейшего использования всеми желающими для своих языков", — делится впечатлениями от состоявшейся конференции сопредседатель платформы "За языки РФ" Римма Гумирова.

Следующая онлайн-конференция платформы запланирована на сентябрь.

Об итогах первой конференции читайте здесь.

Видеозаписи докладов первой конференции можно найти на канале "За языки РФ" в YouTube.