Как то невольно подслушала разговор русской китайской девушек, о различии двух культур. И это натолкнуло меня на написании такой необычной «Непутевой заметки».
Вот например у нас говорят «Чужая душа-потёмки», а в Китае говорят «Невозможно измерить душу человека».
Везде есть плохие и хорошие люди. Мне в Китае так же попадались разные люди. В основном добрые, отзывчивые, веселые, реже: хмурые, жадные люди. Но вот совсем негативные не встречались.
Интересный факт: В Китае время воспринимается циклично, т.е. все что не сделано сегодня, можно сделать завтра. Это накладывает отпечаток на скорость принятия решения, расслабленность людей и отношение к работе.
Китайцы считают, «возможность не убежит сегодня, ее можно поймать и завтра» В России же все по-другому. Наш девиз «то что можно сделать сегодня-не откладывай на завтра» или же «то что не сделано сегодня-не будет сделано никогда». Поэтому мы всегда торопимся и нервничаем.
Когда работаешь с китайцами, надо быть готовым к тому, что решение будет принято в последний момент, билеты и гостиница так же покупаются и бронируемая за 2 дня до вылета (в лучшем случае).
Ведь что-то планировать заранее это опасно и нелогично, так как все может поменяться.
Я нашла в этом положительные стороны: это учит терпению и гибкости, и что бы не случилось всегда можно подстроиться под ситуацию.
Терпение... это полезно во всех сферах жизни :)
Деньги...(не хотела затрагивать эту тему, но надо....)
Несмотря на долгую историю и культуру, китайцы по своей сущности очень меркантильные. (исключение могут составлять только люди после 70 лет, которые прошли через грандиозные проекты Мао Дзедуна, они привыкли к самопожертвованию и подвигаем ради других).
Вот пример моего знакомого (иностранец работающий тренером).
Для российского тренера есть понятие «привязаться» к своим подопечным, искренне переживать за детей, выискивать спонсоров, что бы дети меньше платили за участие в соревнованиях. И все это, заметьте, ради чужих детей!!! В Китае же наоборот. Китайский тренер воспринимает подопечных как «клиентов». Для них не будут искать спонсоров, выискивать скидки, а наоборот будут стараться взять больше. Китайцы из любой ситуации стараются выжить прибыль.
Исключение составляет долг перед страной и обществом, китайцы быстро забывают о материальной выгоде.
Вот, недавний пример: врачи, которые работали сверхурочно в борьбе с эпидемией COVID-19, отказались от дотаций, так как считают, что просто выполняли свой долг.
Но все таки, мне много раз встречались люди, которые просто так, могли угостить пирогом, или же заплатить в автобусе, или просто подбросить на такси до дома.
Помимо всего прочего, китайцам присуща доброта и открытость. Если вы заблудились, вам всегда помогут и даже могут отвести до места вашего назначения, никогда не откажут позвонить с телефона, когда Ваш полностью разряжен.
Так же хочу отметить сдержанность и учтивость у китайцев. С непривычки мне даже казалось что со мной что-то не так и я испытывала даже чувство неловкости. Я никогда не слышала в свой адрес каких либо оскорблений, не видела на работе эмоциональных поступков.
За 10 лет жизни в Китае, я только один раз видела гнев у начальника. Один раз, за 10 лет!!!! Хотя китайцы очень эмоциональные, стоит даже посмотреть их выяснение отношений на улице, со стороны выглядит очень даже забавно.
Китайцы всегда будут относиться к вам с терпением, уважением и учтивостью. Может кто-то и подумает что это лицемерие, может быть... Но у китайцев сильно развито чувство патриотизма и веры в то что Китай-лучшее место на земле. Намеренно кого то оскорблять или обижать никто не будет, так как в китайской религии и культуре свойственно отсутствие агрессии и миролюбие.
Понятие «дружба». В Китае у вас никогда не будет друга как в России.
Здесь нет такого понятия. У вас будет товарищ, приятель или же хороший знакомый-но не друг. Почему? Сейчас расскажу.
В Китае, люди не открываются друг-другу (культурные привычки). Бескорыстность здесь не встретишь. Здесь принято, что любой труд должен быть оплачен, деньгами или встречной помощью.
В России же наоборот: понятие друг встречается очень часто.
Друг-это тот, к кому можно прийти и рассказать о наболевшем, прийти и попросить в долг. Я даже не могу себе представить, что за помощь российским друзьям я бы выставила счёт, а потом бы помогла или же продолжила разговор Это даже в голове не укладывается.
Что де нас объединяет?
Объединяет уважение к старикам. В китае и в России не принято отдавать стариков в дом престарелых. В нормальных семьях принято заботиться о старшем поколении, хотя и не живут вместе. В дом престарелых попадают только те люди, у кого не осталось родных.
В Китае не заботиться о старших считается одним из ужасных грехов (уважение к старшим закладывается еще со школы. Школьников даже водят в дом престарелых, что бы дети ухаживали за стариками, помогали им. Моя Дочка тоже ходила на такие социальные уроки).
Отношение к детям. В России и в Китае после совершеннолетия ребёнка очень редко отпускают в «свободное плавание». Как правило, ребёнку родители помогают, дают образование.
Семейные узы: так же как и в России очень развиты. Если вдруг случилась беда в семье, то всегда можно рассчитывать на помощь родственников.
В Китае очень редко нанимают няню для ребёнка, (китайские женщины после рождения ребёнка уже через 6 мес. выходят на работу), а ребёнком как правило занимаются бабушка и дедушка.
Даже если семья живет далеко от родственников, то родственники переменно готовы приезжать и помогать с ребёнком, пока тот не пойдёт в садик.
У нас во дворе живет пример такой семьи. После рождения ребенка с начала приехала одна бабушка, потом ее сменила другая. А третья приехавшая оказалась вообще прабабушкой.
На мой взгляд, в жителях Поднебесной сочетается несочетаемое: меркантильность и щедрость, желание выделиться из толпы, и трепетное отношение к традициям предков, национализм и интерес к другим культурам.