Найти тему
Телега денег | MAKSIM EGLIT

Раздражающие плеоназмы: ну вы же так не говорите?

Плеоназм — это речевая избыточность, когда слова дублируют по смыслу друг друга. Является лексической ошибкой.

Принесите мне, пожалуйста, меню блюд.

«Меню» итак означает подбор или перечень блюд. Получается тавтология. Существительное «блюдо» следует опустить.

Правильно: Принесите мне, пожалуйста, меню.

Семья — мой главный приоритет!

Разберём, что означает слово «приоритет». Это главная цель, что-то первостепенное. Прилагательное «главный» дублирует эту мысль и приводит к ошибке.

Правильно: Семья — мой приоритет!

Сегодня я встретился с необычным феноменом.

«Феномен» — необычное явление, редкий случай. Слово «необычный» является лишним в предложении.

Правильно: Сегодня я встретился с феноменом.

В этот день я впервые познакомился с тобой.

«Познакомиться» — встретиться в первый раз, впервые начать взаимодействовать с кем-то. «Впервые познакомиться» — это плеоназм.

Правильно: В этот день я познакомился с тобой.

Вот досада! Все мои вещи упали вниз.

Упасть — это переместиться вниз. При добавлении в предложение слова «вниз» возникает плеоназм.

Правильно: Вот досада! Все мои вещи упали.

Пожалуйста, предупредите заранее, если в итоге сможете приехать.

Глагол «предупредить» используется в значении известить заранее. Поэтому не следует добавлять к нему слово «заранее».

Правильно: Пожалуйста, предупредите, если в итоге сможете приехать.

~

Понравилась статья? Ставьте пальцы вверх и подписывайтесь, чтобы не пропустить другие наши материалы.

А какие ошибки раздражают больше всего вас? Делитесь в комментариях.