Когда я с ним познакомилась, я жила и работала в Бангкоке. Наша история очень романтичная, хоть он мне сначала и не понравился, но об этом попозже. Сначала расскажу, как я оказалась в этой точке, где мы встретились.
Окончив школу, я поступила в университет Бангкока на отделение туризма. При выборе профессии я ориентировалась на то, чем мне нравилось заниматься в детстве, в чем я была хороша. Я очень много читала, обожала сказки, различные истории. Они мне нравились тем, что в них было такое разнообразие: разные герои, различные места, истории, испытания. Все было намного живее и интереснее, чем мое детство в маленькой деревне, где я родилась и окончила школу. Эти истории настолько впечатляли меня, что мне хотелось ими делиться. О, слушателей у меня было предостаточно. В основном это была моя младшая сестра и дети со двора. Им очень нравилось, как я рассказываю. В особенности мои истории захватывали мою сестру. Настолько, что по ее словам, они ее успокаивали. И в тот день, когда она попала в больницу (ей удаляли гланды) я была рядом и рассказывала ей новые сказки, что успела прочитать. Мне было 12, а ей 10.
Страна у нас туристическая, рассказывать истории я люблю, так что вопросов о том, какую профессию выбрать, не было. Курс у нас был хороший, мне нравилось то место, где я оказалась. Однако, многие меня пугали тем, что моя профессия слишком распространена и мне сложно будет устроится на работу. В частности так и было, экскурсоводов много, но не все работают потому что им это нравится, а потому что других вариантов не так уж и много. Но я девочка пробивная и сначала устроилась стажером, зарекомендовала себя а затем, когда у них освободилось место, я стала экскурсоводом.
Я не должна была работать в тот день. Это был мой выходной, и я договорилась встретиться с друзьями. Но, моя напарница позвонила мне накануне вечером и слёзно стала умолять, чтобы я ее подменила, так как она отравилась чем-то и не в состоянии выйти на смену. Да, с ней не соскучишься, вечно что-то происходит. Я ведь не раз говорила ей, чтобы она обращала внимание на срок годности продуктов. Тем более в такую жару-то! Ну ладно. Я не прочь поработать. Ведь работа равно деньги.
В тот день у нас была группа туристов из Соединенных Штатов, английский у меня был не очень сильный, но для работы было достаточно. Во время экскурсии все шло как обычно, однако один турист вел себя странно. Он мне сразу не понравился. Это был один из тех туристов, что любят перед экскурсией прочитать информацию в интернете и вести беседы. Я ничего не имею против, даже за, ведь таким образом он показывает интерес к моей культуре и ее истории. Но экскурсия расписана и такие отклонения от графика мешают ей. А иногда они заводят такие разговоры, чтобы заинтересовать девушку, понравиться ей. Я к такому уже привыкла, работа с людьми на то и работа с людьми, ведь ты можешь кому-то понравиться а кому-то нет. Я всегда стараюсь вести себя вежливо, но этот мужчина похоже не хотел просто так отступать. Так как на следущий день, когда уже была моя смена он пришел снова, уже один, без группы. Представился, спросил до скольки я работаю и предложил поужинать. Я ответила, что к сожалению работаю до позднего вечера. В тот момент я была даже рада, что работаю допоздна. Но не тут-то было, я очень удивилась, когда после работы вышла из музея и увидела его. Он снова предложил сходить куда-нибудь поужинать.
Это был местный хороший ресторан. Точнее, не хороший, а шикарный. В таких местах мне раньше не удавалось бывать. Я считаю, что это просто пустая трата денег. Это как купить огромный букет из тысячи роз. Они же завянут. Типичный жест богатых людей. Это слишком пафосно и дорого по мне. Мне там было некомфортно.
Он оказался приятным мужчиной и вскоре я поняла, все это было сделано лишь для того, чтобы произвести на меня впечатление не более. Сам он был на пенсии и решил отправиться в путешествие параллельно преподавая в вузах. Ему нравилась так проводить свое время, работа с людьми приносила ему некий заряд энергии. Все его ученики разные, с разными судьбами и историями, что можно рассказать. Ему нравилось это разнообразие. Так его дни были не похожи друг на друга. До Тайланда он успел пожить и поработать во многих странах. Мне было интересно слушать его рассказы. А его забавляли мои истории из туристических будней. Вот там он мне и понравился. Он снял эту маску соблазнителя и в нем я увидела хорошего человека.
Следующей страной в его списке была Россия. Он предложил поехать вместе. Меня такое предложение удивило. Но за то время, что мы провели вместе, я уже успела привязаться к нему. И мне не хотелось расставаться с ним. Я согласилась.
Все время, что мы были вместе мы общались на английском. Местами мне было трудно подбирать слова. Нужная лексика либо забывалась, либо я ее не знала вовсе. Но как-то выкручивалась. Спустя время после нашего знакомства я стала замечать, что мой “туристическо музейный” английский стал более бытовым и пригодным для общения вне стен моей работы. Он скорее не учил меня языку, а подсказывал некоторые слова, а я в процессе общения набиралась разговорной практики. За все то время, что я учила английский он у меня не продвигался так далеко, как при общении с моими туристами. Ведь вместе лучше.
Приходите к нам и находите товарищей для изучения английского языка