Найти тему
Заура Танатова

Башкирский для самых маленьких

Ай, koйол, воскресения первый дух.
в тех краях, где
- там проснулись от муэдзина,
здесь к пяти пропоёт петух.
После часа быка можешь спать; потом нужно вести кого в табун,
а кого просто в школьную темень. проверить - одет? обут?
В этих краях перемешаны и посты, и дни. Где-то праздник, где-то сосед соседа клеймит. Одни отдыхают, а к тем приходи вдругорядь. Мы вот отмечаем Паску, у вас Ураза - говорят. Я хочу чтобы праздник был каждый день. Я хочу чтобы - эти близки и те. Чтобы бабушка могла позвать в гости дочь. И не плеваться, что той проще сделать кулич, не ош. Меня с детства учили, что есть домовой и есть ой башы. Что когда у нас праздник, не всегда у других яkшы. Мои сказки - на двух языках, перемешаны так, что стой! Здесь Мерген, здесь Иван - и никто никому не чужой. Мне говорят, это трусость - не выбирать религий. Не брать дни, когда празднуют Твои, а когда Другие. Ничего я не помню, кроме вот: "Заурушка, в печи ли?" - нам пирог на аят взялась делать соседка Мария.

p.s. все имена вымышлены, совпадения с реальными людьми случайны.

Иллюстрация работы
gulykim