Апостроф: история о пропавших звуках и возвращенных буквах
Апостроф - это небуквенный орфографический знак в виде надстрочной запятой. Сейчас в русском языке применяется редко, в основном на месте иноязычного апострофа в иностранных именах собственных (Жанна д’Арк, д’Артаньян). Или же для отделения русских окончаний и суффиксов от начальной части слова, записанной латиницей (например, sms’ка). Вторая функция апострофа, правда, несколько архаична. Кто-то так сейчас пишет?!
Но апостроф вам наверняка приходилось видеть в совершенно ином качестве: на месте Ъ в словах под’езд или об’явление. Нет, это не стилизация под дореволюционную орфографию, как раз наоборот! Апостроф повсеместно применялся в 20-30-е гг. ХХ века вместо опальной буквы "ер", и так продолжалось до конца 50-х годов. Доходило до того, что букву Ъ невозможно было отыскать ни в одной типографии.
До реформы орфографии 1918 года, которая готовилась еще до революции, а завершена была пришедшими к власти большевиками, Ъ был царём букв и писался во всех словах, оканчивающихся на согласную. Зачем? Традиционное написание. Это написание, которое не оправдывается ни фонетически, ни морфологически, а остается исключительно данью прошлому, традиции.
Дело в том, что Ъ у славян примерно до XII века обозначал сверхкраткий гласный звук, что-то наподобие короткого Ы. Но потом звук ушел, а знак остался. По правилам дореформенной орфографии, Ъ писался:
- в конце всех слов, оканчивающихся на согласный (банкъ, Петербургъ, мечъ), за исключением тех, где мы и сейчас пишем Ь (мышь, спишь, день) и Й, которая считалась гласной;
- разделительный Ъ ставился не только перед йотированными гласными, но и в словах съэкономить или двухъаршинный ;
- при написании слов через дефис Ъ сохранялся: контръ-адмиралъ.
Когда вам хочется написать мячь с мягким знаком на конце или съэкономить, языковое чутье вас не так уж и обманывает: когда-то там действительно был ер!
После реформы 1918 года бесполезный Ъ в конце слов убрали, а разделительный Ъ как символ царской России (к коим также относились ять, фита, ижица и i ("и десятеричное")) заменили апострофом. В 20-е гг. сам факт использования старой орфографии в изданиях становится поводом для изъятия всего тиража вне зависимости от содержания текстов. Контрреволюционный Ъ на несколько десятилетий исчез даже из таких необходимых советской пропаганде слов, как съезд, объединение и подъем. Несмотря на то, что даже Наркомпрос признал в 1928 году использование апострофа несвойственным русской орфографии, только в середине прошлого века привычный нам Ъ окончательно вернулся в русский алфавит.
Было в новейшей истории и еще одно, правда, не столь триумфальное, возвращение: на волне перестройки возник интерес к царской России и внешним атрибутам дореволюционного быта. Так ер и ять стали появляться в названиях банков, ресторанов, различных изданий (кафе "ПушкинЪ", ресторан "ДурдинЪ") и были призваны не только стилизовать шрифт, но и свидетельствовать о некой преемственности и продолжении традиций. Вспомните логотип газеты "КоммерсантЪ" - один из немногих удачных примеров использования старой орфографии.
Вот так некоторые буквы становятся не только знаками, но и символами, и с ними случаются удивительные истории!