Во многих местах есть собственное известное кружево. Ну знаете, брабантские кружева, вологодские, валансьенские, иные другие. Найдется собственный вид и в Галисии, что на северо-западе Испании. Тут его делают в городке Вимиансо (Vimianzo), а встретить можно и в соседнем Камариньяс (Camarinas)
Сам Вимиансо в первую очередь привлекает своим отменно сохранившимся замком.
Вот как раз в этом самом замке, прямо в туристическо-культурном центре и можно увидеть кружевниц за работой.
Тут стоит знать - средневековая городская традиция часто предполагала, что ремесленник принимает посетителей прямо в своей мастерской. В прежние времена ты заходил за чем-либо и мог видеть, как товар создается. Здесь происходит то же самое и это дополнительно подстегивает интерес и желание купить изделия.
Кроме того, плетение кружев относится к числу довольно высоких ремесел. Материал и условия работы требовали средств и часто именно в богатых замках или домах дворяне держали мастериц. Словно в продолжение этой традиции в Вимиансо культурный центр в старом замке дает приют кружевницам.
В общем, тут все по-настоящему. И работают они честно и ловко.
Кстати сказать, мне всегда казалось, что плетение кружев дело очень неспешное. Ошибиться же немудрено, запутаться в разметке, петлях.
Однако, смотрите, как это происходит:
Довольно шустро, как по мне.
Вот теперь и подходим к главному вопросу этого материала - как будет вернее всего сказать про плетение кружев, какая это работа, канительная, кропотливая или скрупулезная?
Давайте разбираться.
Проще всего с "канительной". Хотя сейчас это слово применяется в значении (см. например, у Ожегова) "нужный", "медленный", прежде оно в первую очередь относилось к реальному производству канители - тонкой металлической (чаще золотой) нити. Этой нитью золотошвеи и вышивали дорогие золотые наряды. А в более поздние времена канитель чаще встречается на офицерских погонах. Да и вон как шустро двигаются руки у кружевницы на видео. Явно не скажешь, что она тянет канитель. Не подходит.
"Кропотливый". Это слово сейчас применяется в значении "старательный", "усердный", "требующий внимания, терпения" (см. например, тут). Происходит же это слово по мнению исследователей от праславянского слова, означавшего ""ворчание", кропота́ть, кропта́ть "ворчать, суетиться", кро́поткий, кропотли́вый "мелочный, трудолюбивый, усердный", кропота́ "ссора, раздор", словен. krópati "кудахтать", в.-луж. škropić "шипеть", "говорить хриплым, глухим голосом" (цитата из Фасмера). Подходит? Ну, вполне возможно.
А что "скрупулезный"? Кстати, заметьте, вовсе не "скурпулезный". Потому что происходит от латинского "scrupulus «острый камешек; беспокойство»" (источник). От этой маленькой, требующей предельного внимания мелочи и значение слова, которое почти не поменялось до наших дней - "чрезвычайно тщательный, точный до мелочей". Подходит? Вроде бы тоже может подойти. Однако тут главный акцент на педантичную точность, тонкий и точный расчет. А кружева это куда больше искусство.
Давайте еще покопаемся в слове "кропотливый". Ведь оно очевидно связано и со словом "кропать". А вот оно раньше имело более узкое и связанное с определенным ремеслом значение "шить, чинить (одежду)" (отсюда). Причем понятно, что дело это все-таки требующее времени, поэтому, видимо, позже и прицепилось к слову дополнительное значение "медленно что-либо делать".
Однако - "плести" и "шить" куда более родственные занятия, чем "точно что-то рассчитывать". Верно?
А еще можно вернуться все-таки к остальным значениям этого слова, приведенным выше - "ворчать", "хрипеть". Послушайте, как стучат и бряцают коклюшки в работе. Чем не кропот?
Ясно, что в поисках смысла и смаковании оттенков значений не всегда найдешь что-то однозначно определенное. В данном случае это больше мое мнение, конечно, но мне кажется, что в титульном вопросе самое точное будет именно "кропотливый".
А вам как кажется?
P.S. Если интересно, подробнее про сам Вимиансо и вообще про Галисию можно прочитать в моем материале вот тут.