#рецензияbibliojulia
Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков/The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society
Автор: Шеффер Мэри Энн, Бэрроуз Энни
Переводчик: Спивак Маша
Издательство: Фантом Пресс, 2018 г.
Еще одна книга, экранизация которой, весьма возможно, лучше книги. После "Шоколада" я вполне верю в такую возможность. Но фильм я пока не смотрела, так что не могу судить. А вот роман прочитала. Жалею) Мне книга не понравилась. Ловлю помидоры, ага.
То есть я понимаю, что это старая добрая красивая сказка про любовь. И да, совершенно "неожиданно", что главный герой вот такой маленький и неприметный, совершенно не принц и не красавец, а на деле такой добрый, хороший и вообще. На лицо ужасные, добрые внутри (с), Аленький цветочек. Ну и что? Масса подобных сюжетов уже есть!
Ну и героиня эдакая эмансипе, но с традиционным подходом к любви. Вот прогнала богатого ухажера, чтобы остаться с бедным, но правильным. Сказка про выбор невесты никогда не наскучит. И, если честно, мне немножко надоело это английское обязательное условие: сначала он ей совсем не понравился. Но - самое главное! - мне показался очень странным и притянутым за уши фон, на котором все это разворачивается.
Для меня война - Вторая мировая, а у нас ВОВ - это такое зло и такая запредельная мука народная, что мне кажется очень странной и мягкой "жестокость" немцев на английском острове - ну подумаешь, комендантский час. То есть реально я понимаю, что и это плохо, конечно, и неправильно. Но, друзья мои, это же война, а не увеселительная прогулка!
И главы про концлагерь показались какими-то искусственными и не убедительными. Ну разубедите меня, что ли.
В общем, я даже расстроилась, что все ахи-охи по поводу этой книги не разделяю. Но - опять-таки после "Шоколада" я поняла, что есть общепризнанные книги, которые меня не впечатляют, причем несмотря на то, что написана книга неплохим языком, живо так, с огоньком. И все же я уверена, что банальные истории надо рассказывать так, чтобы они заиграли красками не за счет хайповой темы, а по-настоящему. Вот помните, в Хрониках Нарнии дети приезжают в поместье дяди как раз потому, что Лондон бомбят? Автор говорит об этом вскользь, но мы понимаем, как тяжело детям расстаться с родными и жить у незнакомого дальнего родственника, о котором они прежде не знали. Какими покинутыми и ненужными они себе кажутся. И это щемит сердце. А "зверства" фашистов на острове не ощущаются зверствами, не ощущаются трагедией. Лично для меня.
Вот такие мои претензии. А вы любите эту книгу? За что? А может, есть на примете еще какая-то книга, которая вам не нравится, а все остальные в восторге? Обсудим?