Найти в Дзене

Кричащий корабль на краю водопада. История о правильности произношения звуков [iː] и [ɪ].

Несколько лет назад удалось побывать в Исландии. Там-то и случился конфуз. Надо отметить, что большинство населения Исландии владеет английским языком на достаточном уровне для поддержания разговора. Изучение английского и датского (или другого скандинавского языка) является обязательным для учащихся общеобразовательных школ, поэтому знание двух иностранных языков в Исландии имеет широкое распространение (Википедия). Дело было у одного из самых популярных водопадов Исландии - Сельяландсфосс (Seljalandsfoss): Совет путешественнику: в нескольких минутах от этого чуда природы есть значительно менее популярный водопад Глюфрабуй (Gljúfrabúi), скрытый от невнимательных туристов в пещере: По пути к этому "скрытому" водопаду мы услышали протяжное и жалобное блеяние. С трудом, но мне удалось обнаружить на краю утёса одинокую овечку: Вообще овцеводство очень развито в Исландии и этих животных можно встретить по всей территории страны. Как мне казалось, животное попало в какую-то беду и е

Несколько лет назад удалось побывать в Исландии. Там-то и случился конфуз.

Надо отметить, что большинство населения Исландии владеет английским языком на достаточном уровне для поддержания разговора.
Изучение английского и датского (или другого скандинавского языка) является обязательным для учащихся общеобразовательных школ, поэтому знание двух иностранных языков в Исландии имеет широкое распространение (Википедия).

Дело было у одного из самых популярных водопадов Исландии - Сельяландсфосс (Seljalandsfoss):

Фото внутри водопада Сельяландсфосс. Фото автора.
Фото внутри водопада Сельяландсфосс. Фото автора.

Совет путешественнику: в нескольких минутах от этого чуда природы есть значительно менее популярный водопад Глюфрабуй (Gljúfrabúi), скрытый от невнимательных туристов в пещере:
Водопад Глюфрабуй (Gljúfrabúi).
Водопад Глюфрабуй (Gljúfrabúi).

По пути к этому "скрытому" водопаду мы услышали протяжное и жалобное блеяние. С трудом, но мне удалось обнаружить на краю утёса одинокую овечку:

По центру кадра можно разглядеть виновницу описываемых событий.
По центру кадра можно разглядеть виновницу описываемых событий.

Вообще овцеводство очень развито в Исландии и этих животных можно встретить по всей территории страны.

Как мне казалось, животное попало в какую-то беду и ему необходима помощь. Для поиска подмоги мы отправились в ближайший (и единственный) магазинчик/информационный пункт на территории парковки.

Впопыхах сказал я примерно следующее "There is a sheep on the edge of a cliff and it's calling for help." Но сотрудник (исландец) отказывался меня понимать и делал удивленные глаза.

После демонстрации фотографии с овечкой ситуация прояснилась: забыв про корректное произношение слова sheep (овца), я без конца произносил ship (корабль,судно).

Представьте себя на месте исландца: к вам подбегает турист и начинает рассказывать, что на краю обрыва стоит корабль(!) и призывно кричит о помощи.

Чтобы избежать такой ошибки предлагаю сравнить произношение слов ship [ʃɪp] и sheep [ʃiːp]:

В итоге, всё закончилось хорошо. Все друг друга поняли и посмеялись. Овечке оказалась помощь не нужна.

Спасибо за внимание!