Еще в школе, изучая английский язык, я заметил, что многие исконно русские слова очень напоминают английские с тем же значением. Например: мать – mother, сестра – sister, брат – brother, сын – son, дочь – daughter, вода – water, волк – wolf, вино – vine, снег – snow, мышь – mouse, кот – cat, молоко – milk, соль – salt, любовь – love, нос – nose, гость – guest, ночь – night, день – day, сидеть – sit, стоять – stay, бить – beet, есть – eat, три – three, новый – new, домашний – domestic и др. Даже словосочетание I am (я есть) очень напоминает древнерусское «Аз есм» (я есть), но это соответствие я заметил только недавно.
Еще одна категория слов в русском языке, которая вызывала у меня вопросы – это некоторые заимствования из греческого, латыни и других европейских языков, которые опять-таки очень напоминают исконно русские слова. Например: «видео», «телевидение» происходят от латинского video, а кажется, что они произошли от русского «видеть». Еще: «окулист» (от лат. oculus – глаз) – как будто от древнерусского «око»; слово латинского происхождения «метр» похоже на русское «мера»; заимствованное из французского «морг» напоминает русское «мор»; заимствованные из голландского «юнга» и из немецкого «юнкер» – как будто от русского «юный»; заимствованное из немецкого «пастор» очень похоже на русское «пастырь»; и даже заимствованное слово «президент» отдаленно напоминает русское «председатель».
Я задался вопросом: неужели исконно русские слова, составляющие базу языка, были в древности заимствованы у европейцев и весь наш язык основан на других языках? Но как и где славяне в те далекие времена могли пересекаться со всеми этими народами? А может, наоборот, европейцы заимствовали слова у древних славян?
Оказывается, ответ на этот вопрос был найден английским юристом Уильямом Джонсом еще во второй половине XVIII в. Хобби Джонса было изучение языков, которых он знал около 40, а 10 из них, включая латынь и греческий – в совершенстве. Переехав на работу в Индию, она в то время была британской колонией, он начал изучать древний индийский язык санскрит и обратил внимание на его схожесть с известными ему европейскими языками: английским, греческим, португальским, итальянским и др. Однако санскрит не мог произойти ни от одного из этих языков, так же как и они не могли произойти от санскрита. Скорее всего, все они произошли от какого-то неизвестного древнего языка. Исходя из этого, он первым из лингвистов объединил похожие языки в языковую семью и сделал вывод о существовании языка-предка. Позже эта языковая семья получила название "индоевропейская", а предполагаемый язык-предок – "протоиндоевропейский".
Далее ученые-лингвисты открыли еще множество языковых семей: тюркскую, уральскую, монгольскую и др., но индоевропейская является самой крупной как по числу входящих в нее языков, так и по числу говорящих на них людей. К этой языковой семье принадлежат следующие языки: славянские, балтские, германские (включая английский), италийские, кельтские, иранские, индийские, армянский, греческий и албанский.
Вот почему исконно русские слова похожи на исконные слова многих других языков мира – они принадлежат к одной языковой семье и имеют общий язык-предок!
Приведу пример, демонстрирующий, как потомки одного и того же протоиндоевропейского слова изменились в разных языках и в разных вариантах попали в современный русский:
Но кто были эти загадочные протоиндоевропейцы? Где была их родина? Какое место в составе индоевропейской семье занимает русский язык? Поговорим об этом следующих выпусках.
Если вам понравилась статья - ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал.
Хотите больше узнать о древнейшей истории нашей страны, в том числе и о происхождении славянских языков?
Заходите на мою страницу ВКонтакте: https://vk.com/club192108788.