Найти в Дзене
БиблиоЮлия

От Лавра до Брисбена - 2 абсолютно разных романа Водолазкина

Оглавление

#рецензияbibliojulia #подборкаbibliojulia

Евгений Водолазкин выпустил еще одну новую книгу - "Идти бестрепетно". Я пока не читала, но говорят, что она автобиографична и посвящена писательству. Автор считает, что первым писателем был Адам. Писательство сродни называнию - присваиванию смыслов. Что ж, это не новая мысль, но мне нравится. Но сегодня я расскажу вам о двух романах, которые прочитала.

Лавр

Пожалуй, это одна из лучших книг современности - без преувеличения. Последний раз меня так впечатлил из наших современников - "Маятник Фуко" Эко.

Когда я читала "Брисбен", такого чувства не было. Я могла любоваться тем, что получилось удачно, я могла критиковать. Сейчас - не могу.

Это книга о Времени - о том, что оно нелинейно и причудливо.

А вся история развивается на фоне жизнеописания древнерусского целителя, юродивого, паломника и праведника Арсения, Устина, Амвросия и Лавра (он един в четырех своих ипостасях и четырех именах). И если вы думаете, что это православный лубок и религиозная агитка, то нет и еще раз нет. Братия и сестры православные показаны без прикрас и придыхания, но зато с большой долей мягкого юмора. Одно только объяснение, почему русские так мрачны, обезоруживает: "Климат, сказал Арсений." Коротко и ясно. Но вообще средневековье не показалось мне временем безнадежным и страшным. Не худшим - уж во всяком случае. Несмотря на невеселые подробности быта и нравов.

А уж диалог кузнецов, провожающих в последний путь главного героя и вовсе заставляет нас крепко задуматься - и о судьбах родины, в том числе. И о своей судьбе и подавно.

Книга состоит из трех частей. Первая - детство и юность героя - это скорее путь к себе, внутреннее путешествие героя и обретение себя как личности. Вторая - зрелость - своеобразная одиссея, паломничество на Святую землю, горизонтальное движение, освоение пространств. Третья - старость - это уже почти полет, не круговой, но спиралью - вверх.

Лучшего чтения в грядущий Успенский пост и не придумаешь. Рекомендую! А если кто уже книгу прочитал, давайте обсудим!

Брисбен

-2

Читала два дня, затянуло мгновенно. Тем более, что мне посчастливилось взять интервью у сыновей современного виртуоза-гитариста Ивана Смирнова (он умер 15 ноября 2018 года) и всю эту "кухню" я хорошо прочувствовала.

То есть роман о 50-летнем музыканте, который живет в межвременье и как бы между странами - это очень узнаваемо и близко для читателей, которые, как и я, ровесники герою. Советское детство в Киеве или Крыму - оно и есть советское детство, в которое очень мягко и естественно вплетен вопрос веры. Именно так и шли мы в церковь - найти место, где тебя понимают и любят. Перестроечная юность в Питере или Москве - она тоже вполне узнаваемая университетская юность. Эо тем и хорошо, что очевидно автобиографично и прекрасно знакомо автору.

Книга отличным языком написана - с юмором и самоиронией, с тонкими философскими замечаниями. Красной нитью через все повествование проходит мысль о смерти - о ее внезапности и невозможности подготовиться и принять. Мысль о болезни - ее безнадежности и разрушительном действии не только на организм самого больного, но и на окружающих. И, наконец, мысль о важности настоящего и несущественности будущего.

-3

Но где-то в ближе к концу происходит сбой - там, где герой становится успешным миллионером, и начинается описание жизни, которой я не жила (и, похоже, не жил и автор романа). Какие-то открытые кадилаки и дачи в Альпах, причем не абы какие, а 16 века. И при этом автор хочет, чтобы мы пожалели бедного артиста? Но читатель видит, что музыкант явно не будет голодать, даже если перестанет давать концерты гитарной музыки из-за трясущихся рук. Покупка квартиры в Питере для празднования Нового года и само это празднование показалось мне каким-то вычурным и лишним, а пересекающиеся линии со смертельной болезнью дочери и сумасшествием матери - слишком уж сложными для подтверждения мысли, которую и с одним Паркинсоном у героя, пожалуй, можно было прекрасно выразить. Возникло чувство, что автор искусственно усложнил и до того сложные обстоятельства. Но зачем? Надавить на жалость? Но это уже как бы манипуляция) Все, что он мог и хотел сказать, он сказал и без этого нагнетания напряженности.

А еще я не очень поняла, почему книга названа Брисбен. То есть понятно, что для героя (скорее, для его мамы) - это символ далекого счастья. К которому, конечно, можно стремиться всю жизнь, но не факт, что достигнешь и будешь счастлив. Странная смерть матери вообще как-то стушевала светлое впечатление, которое вроде бы складывалось к концу книги. Поправьте меня, если я чего-то не поняла.

Еще полифония! Это тоже герой романа — все это многоголосие, переплетение звуков-смыслов, даже само «гудение» героя придают роману и глубину, и новые смыслы. Мне очень понравилось и многоязычие  — украинская мова, красивая русская речь, немецкие фразы. Все на месте. 

Вообще, конечно, как мама учеников музыкальной школы, не могу не сказать, что герою очень повезло с учителями — ему не попалось ни одной злобной фурии, которая подходила бы к обучению чисто формально и отбивала все желание творить. Одно то, что от ребенка требовали с первого класса играть с нюансами и доверяли ему свой инструмент — дорогого стоит.

Я думаю, что с музыкой, как с языками — нужно поймать кураж, нужно почувствовать, что тебе интересно, нужно войти внутрь предмета и пожить в нем. С новой книгой - у меня не получилось. Брисбена я не достигла)

А вы что скажете? Говорят, у него "Авиатор" очень хорош, но я еще не читала.