Современные сказки все такие гладенькие, текст в них выверен и выровнен. Ну еще бы, сборники ориентированы на детское чтение.
Однако, традиционные рассказчики от которых собиратели и фиксировали сказки, былички и просто истории далеко не всегда считали сказку чем-то детским. Часто она жила именно для взрослых и рассказывалась для взрослых, в соответствующем стиле.
Тут, конечно, вспоминаются сразу "заветные" сказки, изданные Афанасьевым. Но об этом как-нибудь в другой раз.
Так, например, Куприяниха, (Анна Куприяновна Барышникова, 1868-1954) любила украсить историю метким и словом. Эта знаменитейшая русская сказочница из Воронежской области вообще любила во время рассказывания и себя потешить и чтобы слушателям было весело.
Рассказывают, что она часто каждого персонажа подавала своим голосом, в своей манере. В соответствии с тем, что и для кого рассказывает, добавляла что-то от себя. Иногда даже и придумывала.
Такая сказка уже не книжная застывшая картинка, а живое слово, разговор с тобой, как с настоящим человеком.
Признание ее слова было столь велико, что "сказки Куприянихи" даже получили статус " объект нематериального культурного наследия народов России "
Вот одна из ее историй в пересказе:
(ни в коем случае не претендую на воспроизведение манеры Куприянихи!)
(Источник текста этой сказки самой А.К. Барышниковой тут)
А вам доводилось слышать сказку в живом исполнении?
Спасибо, что заглянули ко мне!